Электронная библиотека

Ходаковский Н. И. - Коронованный на кресте.

ПРИЗНАВШИЕ ЦАРЯ

После рождения Христа "во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят: где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему" (Мф. 2:1, 2). Русское издание Библии дает здесь комментарий: волхвы = мудрецы. Имена волхвов не названы.

В Евангелии от Луки вместо волхвов рассказывается о "пастухах", пришедших к Христу, чтобы поклониться ему (Лк. 2:8-20). Под пастухами, скорее всего, имелись в виду пастыри, то есть духовные отцы. Их имена не названы. Таким образом, Евангелия не называют волхвов-пастырей по именам.

Мощи этих трех волхвов хранятся в Кельнском соборе, в Германии. Они заключены в специальный ковчег, установленный в центре собора. Это - главная святыня Кельнского собора.

Размеры ковчега: высота 153 сантиметра, ширина ПО сантиметров, длина 220 сантиметров. Он покрыт золотом, богато украшен драгоценными камнями, античными камеями и геммами. Ковчег состоит из трех фобов с крышками, два из которых лежат в основании, а третий поставлен на них сверху. Официальное название святыни - ковчег трех магов. Кроме того, этих известных персонажей древней истории называют также "тремя святыми царями". Собрав вместе разные версии, Фоменко и Носовский констатируют, что одни и те же герои фигурировали в разных первоисточниках под следующими титулами:

1) три волхва (три мудреца);
2) три пастуха, то есть попросту три пастыря (духовных);
3) три мага;
4) три святых царя.

Они предполагают, что история трех волхвов-магов связана с историей Великой (Монгольской) русской империи. Все четыре названия волхвов хорошо отвечают реконструкции новой хронологии, согласно которой под волхвами в то время понимались жители Золотой Орды, то есть с реки Волги. То, что их называли магами, означает, что в то время их рассматривали как "монголов", то есть великих монголов называли народом магог, или магами. Итак, три великих святых царя приходят поклониться Иисусу Христу с Волги.

Традиционная версия истории следующим образом рассказывает об истории мощей волхвов-магов и содержащего их ковчега.

Впервые о мощах трех магов становится известно лишь в начале IV века н. э., то есть через триста лет после рождения Христа, - когда Елена, мать императора Константина, привозит мощи волхвов-магов в Константинополь.

Следующее упоминание об этой святыне датируется VI веком н. э., то есть лет через двести. Реликвия переносится в Милан, в Италию, где хранится в античном саркофаге. После этих двух упоминаний о мощах волхвов-магов на страницах истории наступает полное молчание вплоть до 1164 года н. э. В этом году знаменитый император Фридрих I Барбаросса (1125-1190) дарит мощи Кельну и отдает приказ об их перевозке из Милана в Кельн, в Германию. Приказ немедленно исполняют, и архиепископ Рейнальд фон Дассел перевозит мощи. В имени императора Барбароссы проступает сочетание варвар Росс, то есть варвар русский, или, быть может, варвар п-русс, то есть варвар п-русский или б-русский. Поскольку волхвы-маги связаны с Монгольской (Великой) империей, то участие варвара-Росса в судьбе их мощей означает нечто большее, чем простое совпадение. Ведь эти три царя-волхва умерли не в одном месте и не в один год. Кто-то должен был затем собрать в одно и то же место их мощи. Это сделать было легко, так как они происходили из одной и той же страны. Этой страной и была Русь-Ски-фия-Волховия. Поэтому отдать приказ о перевозке их мощей мог варвар-Росс. Их везли через Италию.

В Германии вскоре после этого, то есть в XII веке н. э. или позже, началась работа по созданию золотого ящика-ковчега. Этот стиль золотых гробов-саркофагов хорошо известен. Ковчег неоднократно реставрировался. Сегодня мы имеем результат определенной "редакции" первоначального облика саркофага.

Фоменко и Носовский подробно описывают процесс "реставрации" ковчега. На передней стенке саркофага дан главный сюжет, изображающий трех волхвов-магов, подносящих дары Богородице с младенцем Христом на руках. Сохранилось редкое изображение ковчега, сделанное в 1671 году. Более ранних изображений ковчега нет. Интересно сравнить между собой три изображения: 1671 года, 1781 года и современное. Обычно под реставрацией понимается процесс восстановления утраченных или испорченных фрагментов по сохранившимся рисункам, описаниям и т. п. При этом стараются как можно точнее воспроизвести древний утраченный оригинал, чтобы не искажать историческую правду. В случае с ковчегом реставрация должна была быть особенно тщательной ввиду огромного религиозного значения этого памятника, счастливо уцелевшего и дошедшего до нас из далекого прошлого.

Вероятно, ковчег был окружен всеобщим почитанием в христианском мире, ведь в ковчеге хранятся останки не просто людей, а царей, лично соприкоснувшихся с Иисусом Христом, причем в первые дни его жизни. Естественно предположить, что реставраторы не посмели изменить ни одного древнего изображения саркофага. Во всяком случае, это должно быть верно для реставраций после 1671 года, поскольку тогда старые изображения ковчега действительно существовали и даже сохранились до наших дней.

Фоменко и Носовский показывают, как же велась реставрация ковчега в действительности. На рисунках саркофага 1671 и 1781 годов видно, что на боковых стенках саркофага в 1671 году было 64 фигуры: двадцать восемь больших в первом и третьем рядах и тридцать шесть поменьше во втором и четвертом рядах. Это - конкретные исторические персонажи.

В третьем снизу ряду (называемом рядом апостолов) правой боковой стороны (называемой стороной Соломона) изображены апостолы Фома (Thomas), Иуда Фаддей (Judas Thaddaus), Иоанн (Johannes), Сирах (Seraph), Иаков младший (Jakobus minor), Андрей (Andreas), Петр (Petrus).

В первом ряду левой боковой стороны, называемой стороной Давида, изображены следующие известные библейские персонажи: Моисей (Moses), Иона (Jonas), Авдей (Abdias), Давид (David), Даниил (Daniel), Иоахим (Joachim), Иеремия (Jeremias). Этот ряд называется рядом пророков. Каждое изображение снабжено надписью, указывающей имя данного пророка.

В третьем снизу ряду, называемом рядом апостолов, этой же левой боковой стороны Давида изображены апостолы: Павел (Paulus), Матфей (Matthaus), Иаков старший (Jakobus major), Херуб (Cherub), Варфоломей (Bartholomaus), Симон (Simon), Филипп (Philippus).

Таким образом, на ковчеге в 1671 году в первом и третьем рядах были представлены знаменитые деятели церковной истории средних веков. А теперь перейдем к изображениям второго и четвертого рядов. И тут мы сталкиваемся с шокирующим фактом. Оказывается, все фигуры второго и четвертого рядов куда-то исчезли. Их здесь было тридцать шесть. Сегодня их нет! Вместо них - золотые диски без надписей во втором ряду и золотые пластины с аркой в четвертом ряду, тоже без надписей. Всего этих дисков и пластин тридцать шесть. Они помещены в точности там, где в древности - во всяком случае, еще в XVII-XVIII веках, - были какие-то фигуры.

судьбе исчезнувших тридцати шести фигур ничего не известно. Почему же эти тридцать шесть изображений были кем-то сняты с саркофага? Где они сейчас? По-видимому, сегодня их уже нет, иначе реставраторы поместили бы их на прежнее место. Реставраторы XVIII, XIX, XX веков имели в своем распоряжении старые рисунки 1671 и 1781 годов, абсолютно четко показывающие, что на ковчеге были еще какие-то 36 изображений. Поскольку ничего подобного сделано не было, то возникает подозрение, что эти фигуры безвозвратно утрачены. Возможно, эти фигуры пострадали в результате какого-то стихийного бедствия - пожара, грабежа храма и т. п. Однако, замечают Фоменко и Носовский, трудно представить, чтобы из шестидесяти четырех золотых фигур грабители или какие-то пожары уничтожили бы в точности только тридцать шесть золотых фигур второго и четвертого рядов, не тронув при этом ни одной фигуры первого и третьего рядов. И откуда такая странная избирательность пожаров или фабителей?

Скорее всего, замечают авторы новой хронологии, эти фигуры были сняты сознательно. Акция такого масштаба могла состояться только по прямому указанию каких-то высших должностных лиц. Простой реставратор не осмелился бы даже и подумать о таком кощунстве.

Почему же более половины золотых фигур ковчега исчезло? По мнению авторов новой хронологии, по той причине, что они в чем-то перестали устраивать позднюю западноевропейскую церковь.

Мы знаем в русской и египетской истории примеры с намеренным уничтожением изображений на стенах храмов, на саркофагах и т. п., когда они начинали противоречить меняющимся в сторону "правильной истории" представлениям поздних правителей о древности. Древность "подгоняли" под недавно написанный "учебник истории". Возможно, не все фигуры второго и четвертого рядов стали восприниматься как "неправильные", "крамольные".

Уничтожены эти фигуры саркофага не ранее XVIII века, поскольку на рисунках 1671 и 1781 годов они еще есть. Скорее всего, "улучшение истории" состоялось именно в XVIII веке, так как именно в эту эпоху XVII-XVIII веков путем "переписывания истории" в жизнь активно внедряли современную версию.

"Реставраторы" XVII или XVIII века провели какую-то большую и странную работу по перестановке и переименованию фигур саркофага. Зачем это было сделано? Может быть, сам порядок фигур и имен имел какой-то религиозный или исторический смысл, который хотели скрыть или изменить? Возможно, какое-то значение имели индивидуальные черты тех или иных портретов? Иначе зачем было пересаживать головы с одних тел на другие и менять их имена?

По мнению Г.В. Носовского и А.Т. Фоменко, всю эту странную деятельность, развернувшуюся вокруг ковчега в XVII-XVIII веках, а может быть, и раньше, никак нельзя называть реставрацией. Здесь уместнее совсем другой термин: попытка подлога, к счастью, удавшаяся не полностью.

Снова обратимся к рисунку 1671 года. На передней стенке, на самом верхнем гробе, над головой Христа в круге помещено какое-то человеческое изображение, по пояс. Затем в интервале от 1671 года до 1781 года эту фигуру почему-то снимают, и на этом месте неожиданно появляется большая шестиконечная звезда, называемая сегодня звездой Давида. Она отчетливо видна на рисунке 1781 года. Через некоторое время шестиконечную звезду все-таки убирают, и на современном ковчеге ее уже нет. Но и поясного изображения сегодня на этом месте тоже нет. Решили не восстанавливать. Сегодня здесь вы увидите лишь драгоценный камень.

Появление и последующее исчезновение большой звезды Давида на главной стенке ковчега, уничтожение, перестановка фигур и т. п. явно отражают, по мнению Фоменко и Носовского, религиозные баталии прежних эпох, развернувшиеся вокруг одной из главных святынь христианского мира.

Спускаемся по передней стенке саркофага ниже. В 1671 году в середине стенки мы видим две большие фигуры, похожие на ангелов, и еще две коленопреклоненные фигуры справа и слева. В XVII или XVIII веках все это было уничтожено. На этом месте сверкают лишь драгоценные камни. Кого же изображали две коленопреклоненные фигуры, не являющиеся ангелами? Кому и чем они не понравились?

Этих фигур не видно уже и на рисунке 1781 года. Г.В. Носовский и А.Т. Фоменко отмечают еще одну странность ковчега трех царей-магов. Оказывается, в нем хранятся мощи не трех, а пяти человек.

Считается, что внизу лежат три волхва, а вверху - еще двое: некие святые Набор и Феликс, мощи которых были добавлены в саркофаг при перенесении его из Милана в Кельн. Об этих святых источники не сообщают ничего, кроме имен, которые не слишком информативны: "Набор" (Nabor) - это, видимо, Noble, т. е. Благородный, а Феликс (Felix) - просто Счастливый. Но такие эпитеты можно отнести практически к любому правителю.

Спускаемся еще ниже. На ковчеге 1671 года видны четыре царские короны, расположенные в одном ряду. Может быть, около них были какие-то надписи. В XVII или XVIII веках короны тоже исчезли, что ясно видно из рисунка 1781 года. Не восстановлены они и сегодня. Вместо них опять поместили красивые драгоценные камни. Может быть, эти короны или надписи около них тоже несли какую-то "неправильную" информацию?

Делаем последний шаг, и, наконец, мы подходим к изображению главного сюжета - поклонения волхвов-магов. И сейчас мы поймем, какого сорта информацию последовательно, но, к счастью, не до конца пытались уничтожить "реставраторы" XVII-XVIII веков. Дело в том, что традиционная история внесла много путаницы даже в умы искренних ее проводников. Работая с документами и памятниками, они кое-что успешно распознавали как "неправильное" и тут же старались "улучшить историю", но полностью стереть следы подлинного прошлого все-таки не удалось.

В центре изображена Богородица с младенцем Иисусом на руках. Слева от нее - четыре фигуры. Ближе всего к Богородице - три волхва-мага с дарами. Вслед за ними к Богородице приближается четвертый человек, тоже с дарами. Над его головой четко написано Otton. Справа от Богородицы изображено крещение Христа в Иордане Иоанном Крестителем.

Вся эта картина идеально отвечает реконструкции новой хронологии. Поясним.

Имя Оттон хорошо известно в истории средних веков. Так звали нескольких императоров (считается, что четырех) Священной Римской империи германской нации X-XIII веков н. э. Первый из них - Оттон I считается основателем этой империи в конце X века н. э. Согласно новой хронологии, рождение Иисуса Христа произошло в первой половине XI века н. э. как раз при одном из этих императоров Отгонов. Может быть, при От-тоне III, правившем, согласно традиционной хронологии, с 983 или с 980 по 1002 год н. э.

"Округлив" дату рождения Христа и поместив ее в точности на 1000 год н. э. (по традиционному счету), летописцы, естественно, считали, что Иисус родился при Отгоне.

Напомним, что, согласно новой хронологии, именно при императоре Отгоне разворачиваются события, связанные с деятельностью евангельского Иоанна Крестителя. Иоанн Креститель отразился затем в западноевропейской, итальянской версии истории как известный "римский герой" Иоанн Кресцентий XI века н. э. - современник Отгона. А ведь согласно Евангелиям, именно Иоанн Креститель крестил Иисуса Христа. И было это, следовательно, тоже при императоре Отгоне. Как и изображено на ковчеге волхвов-магов!

Таким образом, присутствие императора Отгона на саркофаге волхвов-магов не только абсолютно естественно, но в определенном смысле необходимо. Вероятно, скульптор стремился связать здесь религиозную историю с современной ей светской.

Но то, что естественно и абсолютно правильно воспринимается в новой хронологии, совершенно противоестественно в традиционной хронологии. Совмещение на одной картине как современников Иисуса Христа, жившего якобы в I веке н. э., и императора Отгона, жившего не ранее X века н. э., немыслимо в традиционной истории, если понимать это изображение буквально.

У всех трех волхвов-магов на головах - царские короны. А на голове императора Отгона короны почему-то нет. Считается, что три золотые короны для волхвов - "трех святых королей" были изготовлены по приказу именно императора Отгона. Так, может быть, рассуждают авторы новой хронологии, три волхва-царя рассматривались в их время как высшие правители по сравнению с Отгоном? Это и нашло свое отражение в том, что они в коронах, а Оттон - без; и в процессии, приближающейся к Христу, он - последний, как бы смиренно следует за волхвами-царями, замыкает шествие как их "подчиненный". Если волгари-маги - это цари Великой Русской империи, то все понятно. Их наместнику Отгону не положено носить корону в их присутствии.

Авторы новой хронологии задаются вопросом: почему на ранних изображениях сцены поклонения один из трех волхвов - женщина?

Тип ее лица очень похож на тип лица Богородицы. Причем эта царица-волхв и стоящий рядом с ней царь-волхв охвачены одной аркой, как будто скульптор объединял их в одно целое. Может быть, предполагают авторы новой хронологии, это были муж и жена, то есть царь с царицей или царица-мать с царем-сыном?

Они отмечают, что все остальные фигуры, изображенные на ковчеге, всегда охвачены только одной аркой, за исключением, конечно, Богородицы с младенцем Иисусом на руках. Но если один раз художник объединил единой аркой мать Богородицу с сыном Иисусом, то почему бы не предположить, что и во втором случае объединение женской и мужской фигур одной аркой означает то же самое? Таким образом, заключают Фоменко и Носовский, объединение двух фигур волхвов-магов - мужчины и женщины - под одной аркой могло иметь четкий смысл; это была либо мать с сыном, либо супружеская пара, либо отец с дочерью.

Фоменко и Носовский отмечают еще одну возможность проверить обнаруженный факт присутствия здесь женщины. Оказывается, сцена поклонения волхвов-магов изображена в Кельнском соборе не только на древнем священном саркофаге, но и на одном из древних центральных цветных витражей собора в капелле Трех Магов, расположенной на оси собора сзади ковчега.

Этот витраж называется "Окном трех магов". Считается, что он выполнен около 1320 года н. э. Здесь женщина-волхв (левая нижняя фигура) изображена абсолютно четко и именно как женщина! У нее открытая шея и плечи. Очень красива, женственна, с правильными чертами лица. Никаких сомнений тут быть не может. А два других волхва-мага совершенно недвусмысленно нарисованы мужчинами.

Может быть, эти древние витражи также подвергались "корректирующей реставрации". Однако здесь "реставраторы" решили, по-видимому, не уничтожать первоначальный древний рисунок якобы XIV века. И понятно почему. По той простой причине, что это изображение расположено в соборе на довольно большой высоте, подойти к нему вплотную сегодня нельзя - доступ сюда закрыт. Разглядеть снизу и издалека его детали практически невозможно. "Реставраторы" решили древний рисунок не трогать, а лишь подновить.

Скульптуру же трех волхвов-магов, которую надлежало выставить на виду, внизу у основания ковчега, уже изготовляли тщательно и со знанием дела. Тут - никаких женщин, никаких отклонений от уже начинающей застывать "исправленной" истории. Таким образом, приходят к выводу авторы новой хронологии, среди трех знаменитых евангельских волхвов-магов была одна женщина-царица. Этот факт представляется чрезвычайно интересным. Во всяком случае, он разительно не вписывается в навязанную нам традиционную историю.

Авторы новой хронологии задают вопрос: почему сегодня в традиционной истории имена трех волхвов-царей как бы замалчиваются? Формально никакого секрета тут вроде бы нет. Традиционная история скупо сообщает, что волхвов-магов-царей звали так: первого царя - Балтасар (Baltasar), то есть попросту Валта-Царь, женщину-царицу - Мельхиор (Melchior), второго царя - Каспар или Гаспар (Gaspar).

В дошедших до нас редакциях Евангелий и вообще во всей Библии (в ее сегодняшнем виде) имена волхвов-магов-царей почему-то не названы. Но на ковчеге в Кельнском соборе над головами фигур волхвов их имена все-таки написаны, хотя разглядеть их невозможно.

На витражах, где изображено несколько разных вариантов поклонения волхвов, их имен нет. А вот имена других героев, например библейских пророков, на некоторых витражах присутствуют и упоминаются в книгах. Да и имена захороненных в соборе архиепископов и других знатных лиц не только доступны для обозрения и прочтения, но заботливо и подробно перечислены в той же самой литературе. А вот об именах главных персонажей Кельнского собора книги, все витражи собора, все скульптуры почему-то хранят полное молчание.

Отчего же это ни одна из доступных нам книг о саркофаге ни слова не говорит об именах волхвов, четко написанных на ковчеге? Чем объясняется такая неожиданная и, прямо скажем, странная сдержанность? В конце концов, мощи волхвов - это главная святыня, исторический и религиозно-культовый центр Кельнского собора! Вроде бы их имена должны были бы звучать здесь на каждом шагу. Может быть, хранители саркофага (кстати, прекрасно зная эти имена) опасаются "ненужных вопросов"? Постараемся во всем этом разобраться.

Почему авторы новой хронологии столь подробно остановились на именах волхвов-магов-царей? Потому что здесь они столкнулись с серьезным вопросом, который историки стараются не обсуждать. Одно дело, если волхвы-маги-цари - это безвестные "пастухи", бродившие со стадами по пастбищам и случайно решившие поклониться младенцу Иисусу, после чего бесследно исчезли с исторической сцены. Ведь именно такое толкование истории волхвов-магов-царей и предлагает нам история. Правда, при такой трактовке истории волхвов совершенно непонятна та огромная роль, которую придает их мощам та же традиционная история. И совсем другое дело, если волхвы -маги-цари - это известные исторические персонажи, реальные цари большого влиятельного государства, оставившие заметный след не только в Евангелиях, но и в других источниках, в том числе и в ветхозаветных книгах Библии, писавшихся, согласно новой хронологии, либо одновременно, либо даже после Нового Завета. Тогда становится понятным и почтительное отношение западных европейцев к мощам этих правителей. Недаром современные историки оценивают сам факт появления мощей в Германии как "величайшее событие XII столетия". Кельнский собор был специально задуман и построен именно как гигантская усыпальница для трех волхвов-магов-царей.

А.Т. Фоменко и Г.В. Носовский приходят к выводу, что огромный Кельнский собор возводили не в честь каких-то "пастухов", а в честь известных и реальных царей магов (Великих), поклонившихся Христу и первыми признавших его. Они распространили христианство в своей стране (или странах). Это и была Скифия-Орда-Русь, до сих пор являющаяся самой большой страной в мире, где установилось и до сих пор сохранилось православное (ортодоксальное) христианство. Тогда может стать понятнее и та большая роль, которая в средние века придавалась мощам волхвов-царей. Это были не просто цари, а цари, сделавшие православное христианство государственной религией самой большой и мощной империи средневековья.

То есть Великой Русской империи, в состав которой некоторое время входила, кстати, и Германия, где и находится Кельнский собор. Завоевав на какое-то время Западную Европу, Ордынская (русская) империя вполне могла (в лице императора Варвара-Росса) создать здесь центр поклонения трем своим святым царям-волхвам-магам. Потом, после распада Ордынской империи, все это было частично забыто, а частично специально затушевано историками. Той же цели могли служить и целенаправленные "реставрации" ковчега трех магов в XVII-XVIII веках.

После всего сказанного особенно интересно еще раз обратиться к изображениям волхвов в Кельнском соборе. Кроме тех, о которых мы рассказали, там есть еще несколько замечательных витражей, причем, как утверждают сами историки, древних.

1) В центре собора, вокруг ковчега магов, поднимаются высокие окна, называемые "Окнами королей" или "Окнами царей". Здесь, в центральном окне еще раз изображена сцена поклонения волхвов-магов-царей. Историки сообщают, что эти витражи были сделаны в XIV веке, около 1311 года, и на 95 процентов являются старыми, то есть хорошо сохранились и не переделывались на протяжении столетий. Таким образом, здесь мы видим, возможно, действительно очень древние изображения волхвов-магов = "монголов". Архитектура сцены такова. Справа - Богородица с младенцем Иисусом. Слева - стоящая в полный рост пара волхвов: царь с царицей. А у их ног - третий волхв-царь, в поклоне подносящий Иисусу дары.

Мы видим здесь женщину. Очень любопытно, что их лица имеют достаточно ярко выраженный славянский тип. Этот факт хорошо объясняется новой хронологией, поскольку здесь изображены царь и царица волхвов-волхарей (волгарей, болгар) из Руси-Орды. Затем, с изменением ситуации в Европе, славянское происхождение магов = "монголов" стало восприниматься западноевропейцами болезненно, и в более поздних изображениях славянский тип лиц волхвов-"монголов" стал старательно затушевываться. Их стали иногда изображать даже чернокожими. Царица-женщина превратилась в мужчину. Например, ей приделывали усы, как, например, на картине, Стефана Лохнера, относимой к XV веку. Она помещена в Кельнском соборе в его левой половине (от главного входа). Вообще художники более поздних витражей Кельнского собора превратили царицу-волхва в нефа! Таков, например, витраж, выполненный в XIX веке и называемый "Поклонение Сефардов и Магов". Расположен на стене справа, недалеко от главного входа в собор.

История волхвов-магов изображена также на нескольких панелях хора, в центре Кельнского собора. В первой сцене поклонения волхвов совершенно ясно изображена женщина. Женское лицо, женская фигура, открытое платье с декольте, высокая прическа.

В следующей сцене посвящения волхвов в епископы мы снова ясно видим женщину-волхва. Она здесь первая слева.

В сцене смерти волхвов мы видим гроб, в котором рядом друг с другом лежат два волхва. Самый первый из них (то есть лежит впереди) - снова женщина. Кстати, третьего волхва здесь почему-то вообще нет.
Наверное, изображение снова подчеркивает родственную связь Валтасара и Мельхиор. Ведь не случайно же их положили в один гроб. Так обычно хоронили родственников.

Интересно, что на других средневековых европейских картинах среди трех волхвов мы также увидим женщину.

В Лондоне хранится рельефное резное изображение поклонения волхвов, относимое к ИЗО году, изображены три волхва-мага. Двое из них - мужчины с бородами, а между ними - явно женщина. Красивая белая европейка с большими выразительными глазами. Одета в длинное платье. Это якобы XII век.

В Лондоне же, в Британском музее, хранится старая книга Псалтырь Роберта де Лисле, относимая к 1320 году. Среди ее иллюстраций, в сценах из жизни Христа имеется и Поклонение волхвов. И опять среди трех волхвов мы видим женщину с пышной прической, в платье.

Чрезвычайно интересна, например, сцена "Поклонения волхвов" флорентийского художника Джотто ди Бондоне (Giotto di Bondone) на фреске в часовне Арена в Падуе. Считается, что Джотто написал ее в 1305 году после появления кометы в 1301 году. Три волхва приближаются к младенцу Христу, сидящему на руках у Марии. Головы волхвов-магов окружены нимбами, как и головы Христа и Марии. Позади волхвов мы видим фигуру сопровождающего их человека без нимба (как, кстати, и на саркофаге волхвов в Кельнском соборе, где это - Оттон). Один волхв уже преклонил колена и подносит дары, а за ним стоят два других волхва. И один из них - европейская женщина.

В центре Вены (Австрия) высится главный собор города - огромный собор св. Стефана. Считается, что он в основном возведен в XII-XV веках. Одной из его главных святынь является алтарь, который относят к 1447 году. На нем есть два четких изображения сцены "Поклонения волхвов". На первом из них один из волхвов (слева) представлен весьма похожим на женщину. А на втором изображении отождествление левого волхва с белой женщиной уже никаких сомнений не вызывает.

Итак, складывается довольно четкая картина. На многих первых изображениях сцены поклонения волхвов (может быть, даже на большинстве) царица Мельхиор изображалась белой европейской женщиной. По-видимому, эти первые и ранние изображения XI-XIII веков хорошо отражали действительность. Художники этого времени были еще близки к времени жизни Христа в XI веке и помнили правду. Впрочем, в некоторых храмах Европы эта традиция дожила даже до XIX века н. э. Но затем, подчиняясь новым взглядам на историю, поздние художники стали постепенно затушевывать женские черты и превращать славянку-царицу сначала в негритянку-царицу, а затем - в нефа-царя.

Фоменко и Носовский привели многочисленные данные, говорящие в пользу гипотезы, что три волхва пришли из Руси-Скифии, вероятно, в XI веке н. э., то есть при жизни Христа. Двое из них были, по-видимому, славянами, причем среди них была женщина-царица. Если эта гипотеза верна, то можем ли мы указать соответствующих персонажей из русской истории, которые и были этими волхвами? Им кажется, что да.

Согласно традиционной истории, в конце X века н. э. Русь приняла православное христианство. Это важное для Руси событие произошло при русском князе Владимире, матерью которого была княгиня Малка. Об этом говорит "Повесть временных лет". Отца Малки звали Мал, а ее именовали Малушей, то есть Малкой. Именно Владимир якобы отправил своих послов в разные страны, чтобы они поведали ему о разных религиях.

Когда послы вернулись из Константинополя и рассказали о христианстве, Владимир, сравнив разные религии, выбрал именно христианство. И тут же крестил Русь. Такова вкратце суть этого известного сюжета.

В XI веке в Константинополе призошло распятие Христа, согласно реконструкции новой хронологии. Как считают, Русь восприняла христианство сразу в полном объеме, а не ждала тысячу лет, как уверяют историки. Владимир со своей матерью лично посетили Царьград. Это посещение и было описано в Евангелиях как поклонение волхвов-"монголов".

К Христу явились царь с царицей из далекой страны Вол-ховии или Волговии, Валахии, Болгарии, одним словом - пришли волхвы. Оба, естественно, - славяне. Царя зовут Владимир, то есть владеющий миром, сокращенно Влад. Вот вам и Валда-Царь, то есть Валта-Сар, то есть Владимир-Царь. А царицу звали Малка.

Вот вам и царица Мелькиор или Мельхиор. Буква "Р" на конце могла сокращенно означать Rex, царь или царица. Но, скорее всего, появление латинского "R" в конце имени Melchior объясняется совсем просто.

Ведь имя Малка является всего лишь одной из форм обычного русского слова "мелкая", в смысле маленькая, небольшая ростом. А русская буква "Я" (в старой скорописи, а после реформы азбуки при Петре I - и в печатном шрифте) и латинская буква "R" отличаются лишь своей ориентацией. Потому в путаном произношении средневековых западноевропейцев, прочитывавших русское имя Мелкая, вполне могло получиться имя Melkior. Может быть, мать Великого Князя Владимира действительно была маленького роста, иначе почему ее прозвали Малка, то есть Мелкая?

Фоменко и Носовский обнаружили Валда-Царя в Ветхом Завете, в пророчестве Даниила. Они обратили внимание, что в пророчестве Даниила упоминается и о его царице-матери. В русском синодальном переводе Библии упомянута царица, находящаяся при Валтасаре (Дан. 5:10). Имя ее не названо, никаких подробностей не сообщено, можно подумать, что речь идет о царице - жене Валтасара. А вот в немецкой Библии, в переводе Мартина Лютера, это место изложено более четко. И здесь царица названа как мать царя! Случайно ли русский перевод Библии осторожно заменил здесь царицу-мать на просто царицу? Итак, в Ветхом Завете рядом с Валда-Царем названа его царица-мать. Отсюда видно, что она играла активную роль в это время, участвовала в делах царя-сына.

Даже если прибыли не лично царь с матерью-царицей, а их послы (что, впрочем, сомнительно, хотя именно так и говорит романовская версия), все равно главными действующими лицами были, безусловно, царь Владимир и царица Малка, а не какие-то там послы. Русь-то крестил князь Владимир! Неудивительно поэтому, что Евангелия сообщили о поклонении Христу именно царей, а не их послов.

А кто же третий волхв по имени Каспар, пришедший вместе с ними? На этот вопрос авторы новой хронологии отвечают так. Им не удалось найти в Библии имени Каспар. Но ведь мы уже десятки раз убеждались, что авторы Библии иногда прочитывали собственные имена наоборот, как при арабском, еврейском или древнеегипетском способе прочтения. Прочитывая Каспар наоборот, Фоменко и Носовский прочитали Рапсак или Рабсак. Это имя прекрасно известно Ветхому Завету. Так звали выдающегося ассирийского полководца ассирийского царя Сеннахерима. Из библейского рассказа вроде выходит, что Рабсак мог быть также современником известного ассирийского и вавилонского царя Навуходоносора, вступившего на престол вскоре после Сеннахерима. Дело в том, что рассказ о Сеннахериме и Навуходоносоре помещен в Библии в самом конце четвертой книги Царств, близко друг от друга. Тут уместно вспомнить, что, согласно пророчеству Даниила, Валта-Царь был современником именно этого ассирийского царя Навуходоносора.

Таким образом, получается, что, по мнению Ветхого Завета, Рабсак и Валтасар вполне могут быть современниками. Как, собственно, и утверждает традиционная история Нового Завета, рассказывая нам о поклонении волхвов: Валтасар и Каспар (Рабсак) пришли вместе, то есть они жили в одно и то же время. Мы видим, что в этом Ветхий Завет и Новый Завет (а точнее - средневековые комментарии к Новому Завету) хорошо согласуются друг с другом. А Ассирия - это Россия, о чем мы много говорили в книге "Империя". Тоже, кстати, получается обратным прочтением: Ассирия - Россия.

Таким образом, прочитывая по-арабски, или по-еврейски, или по-древнеегипетски библейское выражение "ассириец Рабсак", мы получаем "русский Каспар". Выходит, делают вывод Фоменко и Носовский, что третий волхв - это русский полководец Каспар. Но в таком случае все сразу становится на свои места.

На поклонение Христу в Царьград прибыли три мага, то есть три "монгола" - трое великих: царь Владимир (Валда-Сар), его мать царица Малка (царица Мелкиор) и его казацкий военачальник русский Каспар (Рабсак - при обратном библейском прочтении). Что очень хорошо отвечает реконструкции авторов новой хронологии истории Руси-Скифии. В ней в ту эпоху действительно были уже две администрации - светская, то есть князья, и военная, то есть ханы, казацкие военачальники-атаманы. Позднее, начиная с XIII века н. э. эта власть была названа Ордынской. Напомним, что слова "Орда" и "рать" означали одно и то же - войско. Царь Владимир со своей матерью представляли светскую администрацию государства, а атаман-казак русский Каспар - военную администрацию. Он был главой казацкого-ханского русского войска.

Желающие познакомиться подробнее с библейской биографией волхва русского Каспара, то есть ассирийского Рабсака, могут обратиться к четвертой книге Царств Ветхого Завета, главы 18-19. Там, в частности, рассказано о походе Рабсака на Иерусалим, о взимании им дани и т. п. О Рабсаке, кстати, говорится как о полководце исключительно высокого ранга.

А что могло означать само имя Каспар или Гаспар? На саркофаге, кстати, оно присутствует именно в форме Гаспар - Gaspar. Может быть, так западные европейцы восприняли русское имя полководца "монгола" Газ-Пар, или Газ-Фар, или ГазТар? Ведь буквы "Ф" (фита), "Т" и "П" часто путались и подменяли друг друга, чему мы видели уже много примеров. Напомним теперь, что гузы или газы - это просто одна из старых форм слова "казак" (см. книгу "Империя"). А вторая часть "пар", или "тар", или "фар" может означать "турок" или "татарин", сокращенно ТР или ФР. Если это так, то имя Гаспар может быть легким искажением русского выражения "казак-турок" или "казак-татарин". А.Т. Фоменко и Г.В. Носовский не настаивают на этом толковании.

Итак, все три имени волхвов = Волгарей "монголов" = магов хорошо сохранили в себе старые русские имена:

ВЛАД-ЦАРЬ = царь, владеющий миром, Владимир;
МАЛКА-Я = мелкая, маленькая ростом царица;
ГАС-ПАР или ГАС-ТАР = казак-турок или казак-татарин.

Фоменко и Носовский объясняют, почему белокурая женщина - славянка, кстати, именно в таком виде изображенная в "Окне царей" в Кельнском соборе, превратилась потом в негритянку, то есть в черную женщину, а потом и в черного мужчину. Одно из возможных объяснений: в основе этого недоразумения (или сознательного искажения) было то, что западные европейцы спутали между собой два русских слова: "черный" и "красный", писавшееся иногда как "чермный". В русском языке есть хорошо известны выражения: "красна девица", "красна царица", в смысле "красивая царица", "прекрасная царица". Надо думать, великую царицу называли "прекрасной" независимо от того, была ли она красива на самом деле.

Это могло быть нечто вроде обязательного титула. Впрочем, надо отметить, что на витражах Кельнского собора она изображена красивой женщиной даже с современной точки зрения.

В результате близости слов "чермная" и "черная" классическое русское выражение "красная, красивая царица" вполне могло превратиться в произношении иностранцев, плохо знавших русский язык, из чермной царицы в черную царицу. Ну а черная царица - это, конечно, негритянка, незамысловато решили средневековые художники. И уверенно взялись за кисти... А трансформация в мужчину, вероятно, на совести позднейших комментаторов. Старались вычеркнуть из истории великую женщину - княгиню Малку, пришедшую на поклонение к Христу. И, надо сказать, весьма в этом преуспели.

Между прочим, становится понятно, почему поздние художники Западной Европы стали иногда изображать одного из волхвов в чалме. Обычно так рисовали волхва, которого они объявили негром или эфиопом, по той простой причине, что казаки и турки-атаманы действительно носили чалму. Чалма происходит от русского слова "чело", "лоб" (отсюда же шлем = шелом или челом, а также английское helmet = шлем).

Поздние художники уже путались в деталях древнего сюжета XI века, смешивали и перетасовывали достоверные детали подлинной истории. Они что-то смутно помнили о какой-то чалме, не очень ясно уже представляли, кто и почему ее носил, вот и изображали все эти подлинные детали в разных фантастических комбинациях.

Ранее Русь-Скифия и Турция составляли единое целое, входили в состав одной империи. Поэтому Владимир и Малка могли представлять собственно Русь-Скифию, а русский Каспар - турецко-атаманскую часть Скифии. В их лице Христу поклонилась вся огромная страна. И вся страна приняла христианство в качестве государственной религии. Это и было крещение Руси-Скифии в XI веке н. э. И лишь через несколько столетий возник раскол на мусульманство и православие.

А что же происходило потом, после поклонения трех волхвов Иисусу Христу в XI веке? Примерно через двести лет Русь-Скифия, превратившись уже в Русь-Орду, начала в XIII-XIV веках великое (монгольское) завоевание. В результате она подчинила своему влиянию многие страны, в том числе и Западную Европу.

Распространяя свою православную религию, она создала в разных частях разросшейся империи новые религиозные центры, в том числе и Готский (готический) Кельнский собор для хранения мощей волхвов. И совершенно правильно рассказывает нам сегодня традиционная история, что именно по приказу царя варвара-русского (то есть Барбароссы) перевозятся в Германию мощи волхвов. А если мы вспомним, что Фридрих Барбаросса принадлежал династии Гогенштауфенов, то есть готов, то в его полном титуле появляется и слово "гот", то есть "казак", то есть "татарин" (казак)-царь варвар русский. Потом, конечно, это первичное понимание имени царя было забыто, сознательно или бессознательно.

И недаром, согласно той же традиционной истории, в XIII веке на месте якобы "старого храма" начали возводить готический Кельнский собор, Gothic Cathedral. Готы, как отмечают авторы новой хронологии, - это средневековые русские казаки. Таким образом, скорее всего готский Кельнский собор начали возводить готы-казаки по приказу царя Барбароссы = Варвара-Росса. Кстати, оказывается, Кельнский собор вовсе не такой уж древний, как нас уверяет наша история.

Здесь уместно напомнить, что, согласно традиционной истории, название Кельн является просто легким видоизменением первоначального его названия Colonia Agrippina. Словом Cologne или Colonia город до сих пор называется на некоторых других языках. Сегодня считается, будто это была "античная" римская колония, завоеванная империей. Поэтому сам факт покорения завоевателями этой территории в прошлом история не отрицает. Но тут же добавляет, что "это были очень великие римляне-итальянцы в очень далеком прошлом", то есть "никак не монголы (то есть те же великие) в XIII-XIV веках". Мол, сюда "монголы" не доходили. А по гипотезе Фоменко и Носовского, здесь мы сталкиваемся с одним из следов реального славянского "монгольского" завоевания Западной Европы в XIII-XIV веках, задвинутое затем примерно на тысячу лет в прошлое под именем известного славянского завоевания Европы якобы IV-VI веков н. э.

Одно из географически удобных мест завоеванной территории (тут река и т. п.) было выбрано для создания здесь военного лагеря и торгового центра, названо колонией Великой Русской империи. Возвели готский собор, поместили сюда мощи великих (монгольских) царей для поклонения. Насколько выдающимся было это событие для Колонии-Кельна, видно хотя бы из того, что три святых царя-волхва были объявлены патронами города, то есть как бы его хранителями и отцами. Этот факт отмечался и на средневековых картах Кельна, а три царские короны до сих украшают герб города Кельна. Следовательно, заключают Фоменко и Носовский, мощи трех волхвов-царей рассматривались в то время как некий идеологический стержень, вокруг которого формировался город Колония-Кельн.

Перечисленные факты являются, вероятно, отражением одного из реальных событий великого (монгольского), то есть русского, завоевания. Во всяком случае, гипотеза Носовского и Фоменко кажется правдоподобнее версии позднейших комментаторов, будто после смерти безвестного пастуха-негра или пастуха-эфиопа его останки с трудом отыскали в Африке на далеком пастбище и с огромными почестями понесли на руках в Кельнский собор, чтобы там поместить в золотой саркофаг (и почему, кстати, в Кельн?).

Кстати, теперь, может быть, станет понятнее, почему все главные готические, то есть готские соборы Германии называются одним словом dom. Dom - это хорошо известное русское слово "дом". Кельнский Дом, Аахенский Дом и т. д. Вероятно, в этом тоже проступает след великого русского завоевания Западной Европы. И следы эти довольно явственны. Трудно добавить что-либо к совершенно откровенно звучащему названию ханский дом, то есть Аахенский Дом.

Поскольку Кельнский собор был возведен как гигантская усыпальница для мощей трех волхвов-царей, естественно ожидать, что сама его архитектура отражает это его предназначение. Известно, что одним из важных элементов архитектуры любого собора является число его куполов. Часто оно связано с названием собора. Если куполов несколько, то их число всегда отражает некую символику. При этом создатели храмов обращали внимание не только на число куполов, но и на их размер. Купол, символизирующий Христа, всегда будет больше купола, символизирующего любого святого, и т. п. С этой точки зрения, считают авторы новой хронологии, интересно посмотреть на купола (в данном случае шпили) Кельнского собора.

Три, то есть по числу захороненных здесь волхвов-царей. При этом размер шпилей существенно разный.

Глядя на собор сбоку, мы видим, что впереди как бы шествуют бок о бок два огромных одинаковых шпиля, а за ними, на некотором отдалении, следует в два раза более низкий шпиль. Это как бы волхвы, идущие на поклонение к Христу, что в точности соответствует той картине, которую мы восстановили выше. Среди трех волхвов нет равенства. Пара из них - это родственники: мать-царица и сын-царь (всегда изображаемые рядом), а третий отделен от них. Возможно, он занимал подчиненное положение.

Г.В. Носовский и А.Т. Фоменко приходят к выводу, что в роскошном золотом саркофаге Кельнского собора хранятся мощи трех магов = "монголов":

1) великого русского князя Владимира, крестившего Русь;
2) его матери княгини Малки;
3) его полководца-хана, казацкого атамана Гаспара = казака-турка или казака-татарина. Библия назвала его ассирийским Рабсаком, то есть русским Каспаром.

Таким образом, известный Кельнский Дом был создан специально как огромная усыпальница этих известных магов, то есть трех волгарей "монголов" = великих святых средних веков. Готский Кельнский Дом (как и сам Кельн-Колония) был заложен, вероятно, во время славянского "монгольского" завоевания Западной Европы, то есть Барбароссы.

Он обращает внимание на книгу, содержащую уникальные сведения о "Поклонении волхвов" как об отражении реальных средневековых событий, изданную на русском языке.

История этой книги, впервые изданной Г. Швабом на немецком языке в 1822 году, весьма поучительна.
Латинскую рукопись книги ("Historia trium Regum") обнаружил в 1819 году Гете среди затребованных им в библиотеке г. Йены неизданных старинных рукописей. Разбирая рукопись, Гете был восхищен поэтичностью изложения и отсутствием, по его выражению "поповства, узколобости и филистерства". Однако факт обнаружения рукописи самим Гете и именно в это время нельзя однозначно отнести к разряду счастливых случайностей.

Дело в том, что Гете (1749-1832) был не только великим поэтом, но и выдающимся и весьма влиятельным государственным деятелем. Его молодой друг, коллекционер древностей С. Буассере (1783-1854), активно привлекал внимание Гете ко всему, что могло бы способствовать осуществлению заветной мечты Буассере - достройке Кельнского собора, находившегося в плачевном состоянии, будучи недостроенным. Главным же достоинством найденной (как выяснилось позже, с подсказки самого С. Буассере) рукописи, с его точки зрения, было то, что в ней обосновывалось нахождение святых мощей трех новозаветных волхвов именно в Кельне. Под эти святые мощи в конце концов и были собраны деньги на строительство собора.

Заручившись поддержкой Гете, С. Буассере разыскал в Гейдельберге еще один экземпляр той же рукописи Иоанна Хильдесхаймского, переведенный на "древненемецкий" язык с латыни неким Иоанном Хайденбергом по прозвищу Тритемий.

Личность этого Тритемия, то есть, по-гречески, Трех-чтя-щего (!), весьма примечательна. Считается, что Тритемий жил в 1462-1516 годах и был одним из придворных летописцев императора Максимилиана I Габсбурга. Писал он исключительно по-латыни и является автором многочисленных популярных в средневековье сочинений по "древней" истории Германии, наполненных ссылками на придуманные им же якобы древние сочинения и хроники, из-за чего многие современники считали его творения полнейшим вымыслом. Этот Иоанн Тритемий и "открыл" труды Иоанна Хильдесхаймского, автором которых, скорее всего, он сам и был. Им же написана и биография Иоанна Хильдесхаймского, умершего якобы в 1375 году.

Используя авторитет Гете, Буассере привлек к своим планам молодого поэта Г. Шваба (1792-1870), который и переложил на немецкий язык "Легенду о Трех Святых Царях", использовав в качестве источника оба упомянутых экземпляра рукописи. Очень показателен сам внешний вид исходной латинской рукописи.

Рукопись написана на льняной бумаге формата "малый кварт", с поперечными полосами и с водяными знаками в форме виноградной кисти, каллиграфической готикой черными чернилами с красными заглавными буквами. Это стиль, характерный для начала XVI века. Г. Шваб вдобавок написал и свою поэтическую версию легенды (12 романсов), которая так понравилась Гете, что великий маэстро в 1821 году сам написал небольшое стихотворение для первого издания "Легенды". Так это произведение и появилось на свет - с благословения Гете и освященное его авторитетом.

Я. Кеслер проанализировал содержание книги.

В тексте выделяются четыре пласта: 1) популярный пересказ канонизированной евангелической версии посещения Вифлеема тремя волхвами - восточными царями сразу после рождения Иисуса Христа и принесения ему даров; 2) описание путешествия трех царей к месту рождения Спасителя из своих царств и обратно; 3) история размежевания религий в средние века; 4) чудесное перенесение мощей трех царей в Кельн.

Первый пласт с точки зрения сюжета не содержит ничего нового по сравнению с евангелическим. Однако при описании ветхозаветных пророчеств (Валаам, Исайя, Даниил), якобы предвещавших великие события с появлением новой звезды, особое внимание уделяется месту, где "ожидается" появление новой звезды. Это место названо в книге "гора Фаус (Vaus)". Именно на ней по молению царя Иудейского Езекии тень от солнца сначала пошла вспять (то есть против часовой стрелки), но через некоторое время вернулась к нормальному ходу. Именно над этой горой позже появляется и стоит "Вифлеемская звезда".

Ни переводчики книги, ни комментаторы не знают и только гадают, какая гора обозначена как Фаус. Вместе с тем в переводе с греческого это слово означает "язва" и употребляется как ругательное слово, т. е. это прямой эквивалент старорусского Еза (совр. язва), откуда Езовы (язвенный), т. е. Везувий = Vaus. Над этой периодически дымящей горой нередко образование ложных солнц (разновидность гало), вызванных преломлением солнечного света во взвешенном облаке микрокристаллического льда. При "прозрачном затмении" Солнца клинообразным ледяным облаком, движущимся в направлении вращения Земли, тень от Солнца, став тенью от ложного солнца, на некоторое время действительно может "двинуться вспять", а затем, по прохождении облака, скачком вернуться к положению нормальной тени. На склонах этой горы, в силу ее вулканической природы, часто образуется кольцо плотного тумана, выше которого нет низких облаков, и ночное небо исключительно прозрачно. В книге есть и другие детали, которые позволяют отождествить "гору Фаус" с Везувием. В частности, под этой же горой после Рождества три волхва-царя основывают часовню, а род князей, бывших "стражей Фауса числом 12", то есть жрецов храмовой горы, согласно книге, с тех пор заседает в римской курии.

Описание путешествия трех царей к месту Рождества содержит гораздо больше информации, отличающейся от традиционного толкования и локализации библейских событий и не соответствующей традиционной хронологии. Во-первых, современником трех царей, названных в книге Балтазар, Мельхиор и Йаспар, является некий пресвитер Иоанн - верховный властитель вообще надо всеми царями. Он же действует и после смерти трех царей, т. е. в течение, по крайней мере, двухсот с лишком лет, причем его партнерами являются татарский царь, султан, рыцари и другие средневековые персонажи. Пресвитер Иоанн, в частности, получает дань с турецкого султана, затем, из-за недоразумения, воюет с "третьим татарским царем", но потом мирится и породняется с ним (это явно история периода Золотой Орды!).

Во-вторых, среди географических названий есть такие, которые не отмечены в традиционных источниках, описывающих события якобы начала новой эры, например, остров Эгрискулла и город Скулла, крепость Бланса Гарда (т. е. Белый Город или Белая Гвардия), которую основывают сарацины, при этом они же - стражники Гроба Господня и т. д. В-третьих, целый ряд бытовых деталей прямо указывает на средневековье: описан, например, южноитальянский карнавал, во время которого султан с друзьями кидают друг в друга только что поспевшими "яблоками, называемыми ауранца", - оранжевыми, т. е. апельсинами (лат. Citrus aurantium, фр. (pomme) orange, откуда и нем. Pomeranze "апельсин").

Три царя-волхва приходят на поклон к младенцу из трех "Индий" (т. е. из отдаленных стран). Балтазар именуется в книге царем Годолии и Савы. Что касается Савы, то совершенно не обязательно искать такое мифическое царство в пустынной Южной Аравии, поскольку описываемая в книге благодатная земля есть в долине реки Савы - это Сербия и Хорватия. Под Годолией вполне может подразумеваться Чехия = Богемия (то есть "божья земля" - Godelig), где расположен один из старейших городов Европы - Годонин, да и украинская Подолия тоже. Этой "богоданной" землей от Балтийского до Черного моря (т. е. Балтой, ср. г. Балта под Одессой) и управлял царь Балты - Балтазар, т. е. "правитель Балты". Я. Кеслер отмечает, что если ударение в первом слове переместить на второй слог, то титул имеет следующий смысл: "нанятый" или "назначенный" правитель. В некоторых хрониках Балтазар (иначе Валтасар) назван Битзарей - это титул визиря (по-гречески Вези-рис), т. е. опять-таки управляющего.

Населяют "царство Балтазара" солданцы, описываемые в книге так: "Вера их была ущерблена еретиком по имени Сол-дан, так что держатся они частью греческого закона, частью же - впали в ересь; пользуются они халдейскими буквами и имеют собственный язык Во время обедни священники у них подступают к алтарю с золотом, дьяконы - с ладаном, а поддьяко-ны - со смирной". Если под "халдейскими" буквами здесь понимать кириллицу, то это - Русская православная церковь образца XVI века! Солдан - дословно: "хозяин Юга, порт, suldono", т. е. султан. Иными словами, по представлению автора книги, султан - титул православного правителя. Как тут не вспомнить Пушкина: царь Салтан, чудный остров, сын Гвидон (при этом Гвидо - типичное имя для юга Италии).

Очень показательна форма имени и другого царя - Иас-пар (вместо традиционных Гаспар, Каспар, ср. также Гаспра - курорт в Крыму). Эти фонетические вариации, характерные для праславянского языка, прямо связывают Йаспара с именем легендарного царя "протоболгар" Исперих (иначе Аспарух), он же фигурирует в книге в иудеоэллинском варианте как Асфер, имеющий, со своей стороны, и форму Агасфер (т. е. Вечный Жид). Между тем греческое Еурес означает "Центральная и Западная Европа", и, следовательно, Еспер (Йаспар) - правитель этой самой Центральной и Западной Европы] Причем это, скорее всего, представитель белой расы, а не "ефиоплянин", поскольку греческое Aanpoq означает "белый человек" (греки называют европейцев, а не себя "белыми людьми"!).

Йаспар в книге назван царем Фарсиса (Тарсуса), Скуллы и острова Эгрискулла. Город Тарсус и сегодня существует на юге Турции в провинции Киликия на Средиземноморском побережье. Эгрискулла же и Скулла обозначают Королевство Обеих Сицилии (то есть юг Италии и о-в Сицилия). Река Агри течет в провинции Базиликата (что означает "область резиденций для почетных гостей") на юге континентальной Италии, то есть Эгрискуллы. Заметим, что по-гречески агро - "поле", а сходи _ "досуг, отдых". Приток р. Агри также упоминается в книге - это р. Силаро (Силер), на которой расположен г. Салерно. Название Сицилии (Скулла) традиционно связывают с названием древнейших обитателей и этого острова, и юга Италии - сикулов.

(Слово Скулла, возможно, связано также и с тотемным понятием "сокол", польск. sokol, укр. сокк и со средневековой царской привилегией - соколиной охотой. Титул "сокольничий" - один из самых почетных в средневековой Руси.)

Топонимика Сицилии и Италии вообще весьма выразительна. На восточном побережье Сицилии расположены г. Сиракузы и Рагуза. Название Сиракуз (Siracuse) может быть сопоставлено с казачьей Черкассией (Circassie), а Рагуза (то есть по-славянски "камыш") ранее существовала и в Хорватии (ныне г. Дубровник). Это, так сказать, славянский сектор островной части "зоны отдыха".

Напротив, на западном побережье Сицилии расположен г. Мадзара-дель-Валло (Mazzara-del-Vallo). Мазар (араб., фарси) - место поклонения мусульман (ср. также мавзолей, греч. mausoleion). Название горы-вулкана Этна по-гречески означает "народная". Название г. Катания по-гречески - "благословенная". Бывшее название г. Мессина - Занкла по-гречески означает "блаженство, счастье-комфорт", ср. также буддийское дзен.

Наконец, совершенно замечательно название главного города Сицилии Палермо, которое с греческого переводится как Древний Грек, или, если угодно, Ветхий Рим! А рядом с ним - г. Чефалу, то есть Главный: точная калька княжеского "стола" - Вышгорода - при любом древнерусском стольном городе. А здесь это, так сказать, иудеоэллинский сектор островной части зоны отдыха. При этом самый старый храм г. Палермо называется Сан-Джованни дель Эремити, то есть Святого Иоанна Отшельника, то есть Иоанна Крестителя!

"Варяжский" (норманский) сектор расположен в континентальной части Италии в районе г. Мормонна, южнее главного города "зоны отдыха" - Неаполя (то есть, по-гречески, Новагорода). В рассматриваемой книге чудесный Новый Город построил для себя пресвитер Иоанн, сделав его центром всей зоны отдыха (Скулла). Именно поэтому старейшее здание Неаполя - это бассейн-баптистерий Сан-Джованни (то есть опять-таки Святого Иоанна), датируемый якобы V веком, а реально, скорее всего, построенный не ранее конца XIV века. И знаменитые неапольские "Турецкие бани" - того же времени. И обычай "ездить на воды", то есть на курорт, возник именно с тех пор. А во "всплывших из забвения" в XV-XVI веках "античных" источниках традиционной истории появились "древние термы и каракаллы", в которых проводились "симпозиумы" (то есть возлежание "патрициев" с вином и дамами; ср. сегодняшние "сауны с массажем").

Все это вместе - не что иное, как средневековое Неаполитанское королевство, существовавшее, по традиции, в 1258-1504 годах (кроме 1442-1458 годов, то есть в период падения Царьграда!), а после этого времени ставшее королевством обеих Сицилии под протекторатом Испании. Таким образом, сицилийская "зона отдыха" существовала как раз в Золотоор-дынскую эпоху, в которой и действуют описываемые в книге цари-волхвы.

На третьем царе-волхве (Мельхиор) Я. Кеслер акцентирунт особое внимание. В книге это "царь Нубийский и Аравийский". Между тем его царство расположено отнюдь не в пустыне, которую можно было бы отождествить с нынешней Нубийской или с Аравийским полуостровом. По дороге в Вифлеем Мельхиор останавливается "на горе Кальварии", которую почему-то комментаторы книги сочли Голгофой. Между тем в Центральной Европе есть, по крайней мере, пять мест, топонимически связанных с Кальварией. Во-первых, это Кальварья-Забжидов-ска в Южной Польше. Во-вторых, это Кьявари (Chiavari, лат. Clavaria) в Северной Италии возле Генуи. В-третьих, это Кальяри - главный город Сардинии, в четвертых - г. Калаврита в Греции на п-ове Пелопоннес. Наконец, что наиболее вероятно в контексте рассматриваемой книги, это Калабрия - южноитальянская провинция и г. Реджо-ди-Калабрия на Мессинском проливе напротив сицилийской Мессины.

Поэтому, делает вывод Я. Кеслер, под "Аравией", упомянутой в книге, следует подразумевать, скорее всего, и Пиренейский полуостров, и юг Франции, а не только Северную Африку. Прозвище Мельхиор может быть прочитано как Мелик-гяур, что по-арабски дословно означает "царь немусульман", что совершенно оправданно, поскольку царем "мусульман" в книге считается Йаспар. (У философа Оригена Александрийского вместо прозвища Мельхиор фигурирует "арамейское" къммелех, то есть, по-арабски, Абу-Мелик или Ибн-Малик.)

Более того, латинизированное стяжение согласных в сочетании с законом гармонии гласных в арабском языке предполагает первоначальную форму имени "Мельхиор" (по-латыни Melichior) в виде Малика-гяур (иначе Малика-кафир), то есть "царица немусульман", то есть Мельхиор - женщина, как и показано Г. Носовским и А. Фоменко.

Известно, что всплеск популярности истории трех царей-волхвов возник именно в конце XV века и продолжался в течение всего XVI века. А в конце этого периода католическая церковь стала заниматься очернительством: один из волхвов стал изображаться черноликим, причем не "эфиоплянин" Йаспар (Каспар), а именно женщина-Мельхиор, чтобы затушевать безбородый женский лик. Эта "штукатурка" отразилась и в процессе канонизации Евангелий, причем в весьма показательной форме: случай с "Агасфером" (т. е. с Йаспаром), якобы ударившим Христа по щеке, не вошел в канон, зато вместо него в той же роли появился "раб Малх" (т. е. Мельхиор). Этот позднейший, канонизированный в XVII веке эпизод был призван убрать "женское начало" из троицы волхвов.

Фантастическая полуторатысячелетняя история переноса мощей усопших царей по маршруту гора Фаус - Константинополь - Милан - Кельн при участии Карла Великого становится вполне понятной, если "три заслуженных старца" (то есть, по книге, члены правящей фамилии пресвитера Иоанна) мирно почили, находясь на заслуженном отдыхе именно на юге Италии примерно в начале XV века. Отсюда их мощи, как сообщают другие средневековые источники, и забрал в Милан действительно французский Карл - только не Карл I Великий, а Карл VIII, завоевавший на короткое время Неаполь и юг Италии в 1494 году. Оттуда они и попали в Кельн в начале XVI века, когда началась безудержная торговля "святыми реликвиями" как со стороны папства, так и со стороны банкирского дома Фуг-геров, по сути, завладевшего к этому времени всей территорией нынешней Германии, практически все земли которой были у них в закладе, а вся знать, включая императора, - в должниках.

В заключение Ярослав Кеслер напоминает о цели путешествия трех царей-волхвов. Как и в канонических Евангелиях, конечным пунктом их путешествия был Вифлеем (лат. Bethlehem, откуда, кстати, и английское Бедлам). В современном Израиле этот городок называется Бет-Лехем, причем название его сами израильтяне туманно связывают с "бет-лахм", что означает "дом хлеба", т. е. амбар или пекарня. Между тем в окрестностях этого городка никакие злаки не растут.

Зато по-гречески "вифлехон" означает "крещеный младенец". Теперь представьте себе Отца - Пресвитера (то есть по-гречески первокупальщика) Иоанна (то есть Иоанна Крестителя, он же Иван Купала), окунающего новорожденного Сына - пер-вокрещеного младенца. А сын по-гречески - Yidq или Под ("Г" читается как "й"), в арабской форме Иса, в латинской форме Jesus...

Не менее замечательно, подчеркивал Я. Кеслер, что уменьшительно-ласкательная форма "сынок" по-гречески - ПоиХщ (читается Юлес, ср. фр. Jules) и абсолютно так же пишется и читается название месяца июль, которое, как твердит традиционная история, произошло от имени Юлия (лат. Julius) Цезаря. Из вышесказанного совершенно очевидно, что словосочетание Юлий Цезарь означает "любимый сын - будущий царь", и дано оно сыну-базилевсу = Василию-цезарю именно его отцом пресвитером Иоанном (Hwanah - единственный в обозримой истории титул верховного единоличного правителя от Гибралтара до Сингапура).

Почему же именно этот летний месяц - июль назван в честь любимого сына? Да потому, что именно 4 июля 1054 года, как установлено астрофизиками в XX веке, вспыхнула самая яркая за последние две тысячи лет и долго светившая даже днем сверхновая звезда, ныне Крабовидная Туманность в созвездии Тельца. В центре этой туманности с того самого дня и до сих пор бьется пульсар, который может быть поэтически назван "Сердце Спасителя".

Знаменательно, что день поминовения святителей-волхвов в католической (но не в православной!) церкви канонизирован как 23 июля, несмотря на то что умерли все трое, согласно книге, в январе - в течение тех же 13 дней после Рождества, которые соответствовали времени их путешествия до места рождения Спасителя. Июльская дата поминовения, по-видимому, является отголоском действительного события XI века, поскольку следующая надежно зафиксированная вспышка сверхновой звезды была 8 ноября 1572 г. в созвездии Кассиопеи. Но ключевое событие нашей эры произошло именно в июле. И начало мусульманской эры (хиджры) приходится на 16 июля. И Джордж Вашингтон как бы случайно выбрал именно 4 июля для провозглашения независимости США.

В появлении новых (т. е. вспышках сверхновых) звезд, как считали наши предки, включая трех легендарных царей-волхвов, проявлялся святой дух - "Волшебный Никто" - по-гречески читается Маго-меди, то есть, по-арабски, Мохаммед, си-речь, по-русски, Магомет.

Я подробно изложил проведенный авторами новой хронологии анализ библейского сюжета поклонения волхвов с целью убедить читателя в том, что события Нового Завета тесно связаны с русской историей. Теперь для нас понятно, что рождение и распятие Иисуса Христа произошло в начале XI века и, соответственно, понимание исторической обстановки жизни и распятия Христа должно быть переосмыслено. Следовательно, по-новому мы должны взглянуть и на проблему Грааля. Нить тайны Грааля тянется на Русь.

Мы вполне можем предположить, что коль маги-волхвы были русскими царями, которые первыми приветствовали рождение Христа и приняли христианство, то они могли стать и обладателями Чаши Грааля. Если же под Граалью понимать "единых по крови", то и тогда корни "святого семейства" потянутся на Русь.

Русские маги-цари не только первыми встретили рождение Святого Младенца, но, как мы увидим ниже, и события Ветхого Завета, то есть поход Моисея и Иисуса Навина (Исход), начинались на русской земле.

На этот важный момент хотелось бы обратить особое внимание. А.Т. Фоменко и Г.В. Носовский убедительно показали, что сначала был создан Новый Завет, а потом Ветхий Завет. А это означает, что события Ветхого Завета, и в частности Исход Моисея из Египта, а также поход Иисуса Навина, происходили после распятия Христа. Эти события также нуждаются в полнейшем переосмыслении.

НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
ДАЛЕЕ

Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ) копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений размещенных на данной библиотеке категорически запрешен. Все материалы представлены исключительно в ознакомительных целях.

Яндекс.Метрика

Copyright © UniversalInternetLibrary.ru