Электронная библиотека
Форум - Здоровый образ жизни
Разговоры на общие темы, Вопросы по библиотеке, Обсуждение прочитанных книг и статей,
Консультации специалистов:
Рэйки; Космоэнергетика; Учение доктора Залманова; Йога; Практическая Философия и Психология; Развитие Личности; В гостях у астролога; Осознанное существование; Фэн-Шуй, Обмен опытом и т.д.


Юнг К.Г. - "Тибетская книга мертвых"

КНИГА II
СИДПА БАРДО
ПОКЛОНЕНИЯ

Сонму Божеств, Хранителям, Гуру —
смиренный поклон;
да удостоят они Освобождения в Промежуточном

Состоянии1.

 
ВСТУПИТЕЛЬНЫЙ СТИХ

Сначала в великом Бардо Тёдол

О Чёнид Бардо сообщается учение;

Теперь же о Бардо, называемом Сидпа,

Напоминание и наставление.

Примечание:

1 Букв. «Способствуйте Освобождению в Промежуточном Состоянии» — прямое обращение к Божествам, Хранителям и Гуру переведено в третьем лице в соответствии с контекстом.

Часть I
ПОСМЕРТНЫЙ МИР

Вступительные Указания Совершающему Обряд: Хотя по время пребывания умершего в Чёнид Бардо было сделано немало точных напоминаний — не считая тех, кто сам достиг подлинной Истины или обладает хорошей кармой — обладатели плохой кармы, лишённые знания об Истине и поражённые при встрече с ней страхом и ужасом, с трудом приходят к осознанию. Они достигают Четырнадцатого Дня; чтобы ещё раз внушить им Истину, надлежит читать следующее.

ТЕЛО БАРДО: ЕГО РОЖДЕНИЕ И СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ СПОСОБНОСТИ

Воздав хвалу Трём Сокровищам и прочитав молитву, взывающую о помощи к Буддам и Бодисатвам, назови умершего по имени трижды или семь раз и говори так:

О благороднорождённый, слушай внимательно и сохрани услышанное в своём сердце: рождение в Аду, в мире дэвов и в теле Бардо — сверхъестественное рождение1.

Когда ты увидел появление Мирных и Гневных Божеств и Чёнид Бардо, ты, неспособный познать их и движимый страхом, после смерти потерял сознание примерно на три с половиной дня. Когда же ты очнулся, Познающий вернулся к своему первозданному виду, и внезапно появись2 сияющее тело, напоминающее прежнее тело. Как гласит тантра:

С телом по виду из плоти, которое напоминает прежнее

и то, что появится,

Наделённое всеми чувствами и силой беспрепятственного

передвижения,

Обладающее чудесными кармическими

способностями,

Видимое чистым небесным взором обитателей Бардо.
Таково наставление.

Сияющее тело, о котором говорится, что оно напоминает «прежнее и то, что появится» (это значит, что умерший получит тело, подобное прежнему чувственному телу из плоти и крови), — будет наделено особыми свойствами и совершенством, какими обладают существа с высшим предназначением.

Это тело, рождённое желанием, — иллюзия мыслеформ в Промежуточном Состоянии, и называется оно телом желания.

В это время, если ты должен родиться дэвом, перед тобой возникнет видение мира дэвов. Подобным же образом, кем бы тебе ни пришлось родиться, — асуром, или человеком, или животным3, или претой, или обитателем Ада,— перед тобой возникнет видение соответствующего мира.

Слово «прежнее» в приведённой тантре означает, что до середины четвёртого дня ты думал, будто обладаешь тем же телом, что и прежнее тело из плоти и крови, которое имел в прошлом существовании, благодаря привычным склонностям4; а слова «то, что появится» использованы потому, что вскоре тебе явится видение места будущего рождения. Итак, слова «прежнее и то, что появится» относятся к этим телам — только что оставленному и тому, что будет получено при новом рождении.

Не следуй за видениями, что появятся перед тобой. Не соблазняйся; будь твёрд. Если, проявив слабость, ты привяжешься к ним, ты будешь скитаться в Шести Локах и претерпевать страдания.
До этого дня ты не мог узнать Чёнид Бардой был вынужден блуждать, опускаясь всё ниже. Теперь, чтобы овладеть Истиной, ты должен предоставить своему уму успокоиться в бездеятельном, бездумном состоянии неомрачённости, изначальности, ясности, пустоты — в состоянии, с которым тебя познакомил гуру5. Тем самым ты избежишь материнского чрева и достигнешь Освобождения. Но если ты не сможешь постичь это, тогда, кто бы ни были твоё божество-покровитель и гуру, сосредоточенно размышляй о них с великой любовью, смирением и доверием, как о защитниках твоего темени6. Это очень важно. Будь внимателен.

Указание Совершающему Обряд: Так и говори, и если в результате к умершему придёт осознание, то он достигнет Освобождения, избавленный от блуждания в Шести Локах. Если же осознание затруднено влиянием плохой кармы, тогда скажи следующее:

О благороднорождённый, слушай снова! Слова «наделённое всеми чувствами и силой беспрепятственного передвижения» означают, что даже если при жизни ты был слепым, глухим или хромым, то здесь, в Посмертном Мире, твои глаза увидят образы, уши услышат звуки, и все остальные органы чувств будут невредимы, восприимчивы и совершенны. Вот почему о теле Бардо было сказано: «наделённое всеми чувствами». Эти условия существования, в которых ты сейчас пребываешь, — свидетельство того, что ты умер и блуждаешь в Бардо. Старайся понять это. Помни наставления, помни учение.

О благороднорождённый, слова «беспрепятственное передвижение» означают, что твоё нынешнее тело, будучи телом желания — ведь твой ум отделился от своего вместилища7, — не есть тело из грубой материи, и потому ты обладаешь способностью беспрепятственно проходить сквозь скалы, холмы, камни, землю, дома и даже сквозь саму гору Меру8. За исключением Будх-Кайи и материнского чрева9, всё, даже Царица гор Меру, беспрепятственно тебя пропустит как вперёд, так и назад. Это также свидетельствует о том, что ты блуждаешь в Сидпа Бардо. Помни наставления своего гуру и молись Сострадательному Богу. О благороднорождённый, отныне ты наделён чудотворной силой10; однако она — не результат самадхи, но возникла в тебе естественно и имеет кармическую природу11. Ты можешь в мгновение ока пересечь четыре континента, окружающие гору Меру12, можешь попасть в любое, какое ни пожелаешь, место, прежде чем человек успеет поклониться или протянуть руку. Но не возжелай, не возжелай этих сил иллюзии и превращений13.

Нет таких сил, которые ты, захотев этого, не смог бы проявить. Ты наделён возможностью неограниченно пользоваться ими. Знай это и молись своему гуру.

О благороднорождённый, слова «видимое чистым небесным взором обитателей Бардо» означают, что существа, которые обладают одинаковой природой, будучи подобными по строению или по уровню знания, в Промежуточном Состоянии будут видеть друг друга14. Например, существа, которые должны родиться в мире дэвов, увидят друг друга и так далее. Не привязывайся к тем, кого увидишь, но размышляй о Сострадательном.

«Видимое чистым небесным взором» означает также, что дэвы, рождённые в чистоте благодаря своим заслугам, видны чистым небесным взором тех, кто упражняется в дхьяне. Но они будут видеть их не всегда, а лишь сосредоточив на них свой ум. Порой даже упражняющиеся в дхьяне склонны к рассеянию и не видят дэвов15.

Примечание:

1 Тиб. зюкье означает «родиться необычным образом» (зю—«переодеваться» + кье — «родиться») или «сверхъестественное рождение». Как видно из дальнейшего текста, рождение в посмертных мирах существенно отличается от рождения на земле.

2 Возникновение или рождение тела Бардо по истечении трёх с половиной (четырёх) дней с момента смерти (таков же период, предшествующий рождению, который обычно проходит во сне или в бессознательном состоянии) происходит мгновенно. Тибетские гуру уподобляют его «прыжку форели из воды». Это действительное рождение в Промежуточном Состоянии, подобное земному рождению.

3 В эзотерическом смысле — человек очень низкого уровня развития.

4 Привычная (кармическая) склонность к сансарическому бытию, вызываемая жаждой жизни, желанием вновь родиться, — единственная причина обретения человеческого (или какого-либо другого) тела. «Нестановление, Нерождённость, Несотворённость, Невоплошённость» — Нирвана — вот цель, которую должен преследовать адепт.

5 Предполагается, что умерший ещё при жизни получил определённые навыки духовной сосредоточенности, т. е. умеет управлять процессом мышления. Это позволит ему достичь состояния отсутствия мыслей, описываемого как «бездеятельное, пассивное пребывание» неизменного, изначального ума. Патанджали в своих «Афоризмах йога» определяет это йогическое состояние, как «подавление изменения в потоке мышления» или, в другом переводе, как «воздержание от ментальных преобразований».

6 Или «непосредственно сверху», букв, «пребывающих на твоём темени». Фраза имеет оккультный смысл: отверстие Брамы, через которое поток сознания обычно покидает тело (в йогическом трансе — временно, с наступлением смерти — навсегда), расположено на темени. Вызвав мысленный образ этого отверстия, можно извлечь определённую психическую и духовную пользу.

7 «Вместилище» — покинутое физическое тело.

8 Эти сверхъестественные способности, обычные в посмертном мире, присущи каждому человеку и могут быть развиты посредством йоги. Будда упоминает некоторые из них: «Представьте, что некто наделён всевозможными мистическими способностями: из одного он становится многим; из многих — одним; из видимого превращается в невидимого; беспрепятственно проходит сквозь стену или гору, словно сквозь воздух; идёт по воде, не погружаясь в неё, как по земле; летит, скрестив ноги, по воздуху, как птица на крыльях».

9 Не достигший духовного совершенства умерший не может по собственной воле проникнуть в эти две области. Будх-Кайя (как мощный психический центр) и материнское чрево (как предопределённый путь к новому рождению) излучают такое ослепительное сияние, что обычным сознанием овладевает страх (как это было при встрече с сияниями в Бардо), и оно устремляется прочь.

10 Тиб. цутюл; цу — «способность изменять облик», тюл — «способность изменять величину и количество», т. е. способность по своему желанию исчезать и появляться вновь, в одном лице или в нескольких, огромным или крошечным. Развитые при жизни йогическими упражнениями, эти сверхъестественные способности укореняются и могут быть использованы как в земном теле, так и вне его (например, в Бардо).

11 Подразумевается, что умерший, благодаря действию кармы, приобретает сверхъестественные способности в Промежуточном Состоянии (где они являются естественными), а не во время занятий йогой в земной жизни.

12 Согласно буддийской космографии в центре земли находится гора Меру, вокруг которой расположены четыре главных континента.

13 Достигшие духовного совершенства ламы не рекомендуют ученикам стремиться к обладанию такого рода психическими силами, которые становятся серьёзным препятствием в духовном развитии тех, кто нравственно не готов к их разумному использованию. До тех пор, пока человек полностью не овладеет своей низшей, чувственной природой, он не может использовать эти силы безвредно.

14 Ламы учат, что помимо обычного человеческого зрения с его ограниченным видением существует ещё пять разновидностей зрения: 1) инстинктивное (или телесное), как у хищных зверей и птиц, которые часто видят лучше человека; 2) небесное, как у дэвов, которые видят и свой собственный, и земной мир, а также прошлые и будущие рождения существ в обоих мирах на протяжении многих жизней; 3) истинное -как у Бодисатв и Архатов, которые видят прошлое и будущее на протяжении сотен мировых периодов (кальп); 4) божественное — как у величайших Бодисатв, которые видят прошлое и будущее на протяжении миллионов кальп; 5) Мудрости Будд, которые созерцают вечность.

15 Обычно дэвы становятся видимы, если способность ясновидения, порождённую дхьяной или врождённую (у особо одарённых ясновидцев), направить на мир дэвов. Но иногда возможно их внезапное появление. В Трипитаке и других канонических текстах северного буддизма такие

ОСОБЕННОСТИ СУЩЕСТВОВАНИЯ В ПРОМЕЖУТОЧНОМ СОСТОЯНИИ

О благороднорождённый, обладающий этим телом увидит места, хорошо знакомые ему на земле, и своих родственников, как это бывает во сне.

Ты видишь своих родных и близких и обращаешься к ним, но не получаешь ответа. Увидав, что семья оплакивает тебя, ты думаешь: «Я мёртв! Что делать?» — и жестоко страдаешь, словно рыба, выброшенная из воды на раскалённые угли. Ты будешь страдать, но страдание тебе не поможет. Если у тебя есть божественный гуру1, молись ему. Молись Божеству-Хранителю, молись Сострадательному. Привязанность к родным и близким тебе не поможет, поэтому забудь о ней. Молись Сострадательному Богу и ты избавишься от скорби, страха и трепета.

О благороднорождённый, когда тебя носит повсюду не знающий покоя ветер кармы, твой разум, лишённый опоры, подобен перышку, увлекаемому вихрем2. Ты вынужден блуждать безостановочно и говорить оплакивающим: «Я здесь, не плачьте!» Но они не услышат, и ты подумаешь: «Я мёртв!». И вновь тебя одолеет страдание. Не поддавайся ему.

Повсюду будет серый сумеречный свет, днём и ночью, во все времена3. В этой области Промежуточного Состояния ты пробудешь одну, две, три, четыре, пять, шесть или семь недель, до исхода сорок девятого дня. Говорят, что страдания в Сидпа Бардо длятся обычно двадцать два дня, но из-за влияния кармы точный срок указать нельзя.

О благороднорождённый, приблизительно в это время свирепые порывы жуткого и невыносимого ветра кармы погонят тебя дальше. Не бойся, это твоя собственная иллюзия. Густой, наводящий ужас мрак надвинется на тебя, и оттуда послышатся страшные крики «Бей! Убивай!» и другие угрозы4. Не бойся их.

Тот же, чья карма совсем плоха, увидит вооружённых, пожирающих плоть ракшасов, которые порождены его кармой; они будут кричать: «Бей! Убивай!» и тому подобное и издавать ужасный шум. Они бросятся к нему, делая вид, что спорят между собой, кому из них он достанется. Ещё перед ним появятся видения людей, преследуемых дикими зверями. Он увидит снег и дождь, мрак, свирепые вихри, толпы преследователей; услышит звуки горных обвалов, шум морских волн, треск пожара и вой сильного ветра5.
Когда послышатся эти звуки, умерший, испуганный ими, побежит от них, устремляясь то туда, то сюда, не разбирая пути. Но дорогу ему преградят три ужасные пропасти - белая, чёрная и красная. Они глубоки и устрашающи, и умерший поймёт, что сейчас он низвергнется вниз. О благороднорождённый, это вовсе не пропасти, а Гнев, Похоть и Невежество6.

Знай, что ты находишься в Сидпа Бардо. Обратись по имени к Сострадательному и с верой молись ему так: «О Сострадательный Бог, о Гуру, о Три Сокровища, не дайте мне (такому-то) низвергнуться в миры несчастий». Сделай всё, чтобы не забыть этого.
Тот же, кто накопил много заслуг и искренне посвятил себя религии, в полной мере познает блаженство, счастье и покой. А тот, кто лишён заслуг, но и не создал плохой кармы, не испытает ни блаженства, ни страдания, но лишь тусклое тупое равнодушие. О благороднорождённый, что бы с тобой ни случилось, какое бы блаженство ты ни познал, не соблазняйся им, не привязывайся к нему, но размышляй так: «Да будет дарованное мне блаженство знаком моего поклонения Гуру и Трём Сокровищам». Отбрось все привязанности и желания.

Даже если ты не испытаешь ни блаженства, ни страдания, а лишь безразличие, заставь свой ум сосредоточиться на размышлении о Великом Символе; только не думай, что ты — размышляешь7. Это очень важно.

О благороднорождённый, после этого на какое-то время ты окажешься возле мостов, в храмах, у ступ восьми видов8; но не сможешь оставаться там долго, ибо твой ум отделился от земного тела9. Не в силах задержаться на одном месте, ты часто будешь испытывать беспокойство, тревогу и страх. Твой Познающий будет то тускнеть, то становиться неустойчивым и бессвязным. Тогда к тебе придёт мысль: «Увы! Я мёртв! Что делать?» — и твой Познающий опечалится, твоё сердце похолодеет, и ты испытаешь безмерную скорбь10. Так как ты не можешь нигде задержаться и вынужден непрерывно двигаться, не думай о разных вещах, но предоставь своему уму пребывать неизменным.

Что касается пищи, то ты можешь отведать только ту, что приготовлена для тебя, и никакой иной11. Относительно друзей в это время нельзя сказать ничего определенного12.

Таковы признаки пребывания ментального тела в Сидпа Бардо. В это время от кармы умершего зависит и его счастье, и горе.
Ты увидишь свой дом, слуг, родственников и своё тело и подумаешь: «Я умер! Что делать?» — и, охваченный глубокой скорбью, поймаешь себя на мысли: «Что бы я только ни отдал, чтобы снова иметь тело!» С этой мыслью ты будешь переходить с места на место, блуждая в поисках тела.

Даже если бы ты мог девять раз подряд войти в своё мёртвое тело, слишком долгое время провёл ты в Чёнид Бардо, и оно окажется замёрзшим зимой, разложившимся летом, или твои родственники сожгут его, или предадут земле, или бросят в реку, или отдадут на съедение птицам и диким зверям13. Поэтому, не найдя тела, чтобы войти в него, ты останешься недовольным и почувствуешь себя так, будто тебя проталкивают в узкие щели и расщелины скал и валунов14. Эти страдания возникают в Промежуточном Состоянии при устремлении к новому рождению. Ты ищешь тело и не находишь ничего, кроме страданий. Отринь свою жажду иметь тело; смири свой ум; действуй так, чтобы там остаться.

Наставляемый таким образом, умерший обретёт освобождение от Бардо.

Примечание:

1 Речь идёт о сверхчеловеческом гуру из Дивьяуги.

2 Подобно не знающему покоя ветру, карма находится в непрерывном движении, и разум, лишённый опоры тела, становится её игрушкой.

3 Йоги объясняют это тем, что умерший не видит света солнца, луны и звёзд, находясь в теле Бардо (в теле желания, порождённом разумом и лишённом нервной системы физического тела). В посмертном мире виден лишь естественный природный свет, который средневековые мистики и алхимики называли «астральным». Астральный свет рассеян в эфире, наподобие сумеречного освещения; он достаточно ярок для того, чтобы эфирные существа в мире Бардо его видели.

4 Кармические последствия эгоизма заставляют умершего видеть во всех обитателях Бардо своих врагов. Отсюда эти кошмарные видения.

5 В «Шести Учениях» — сочинении о практическом применении различных систем йоги, есть аналогичное описание, дополняющее это: «Тот, кто не найдёт Пути во Втором Бардо (Чёнид Бардо), услышит четыре звука, которые называют «внушающие ужас»: стихия земли издаст звук горного обвала, стихия воды - звук гонимых бурей океанских волн, стихия огня — звук пылающих джунглей, стихия воздуха — звук тысячи громов, раздавшихся одновременно». Здесь описаны психические последствия процесса распада, который мы называем смертью, на четыре первоэлемента, образующих человеческое тело; пятый элемент, эфир, не упомянут, так как в нём (в теле Бардо) продолжает существовать поток сознания. (Ср. прим. 3, с. 42).

6 Эти пропасти — кармические иллюзии, символизирующие три порочные страсти; падение означает вхождение в материнское лоно перед новым рождением.

7 Тиб. йомед-йенмед — «сосредоточение» + «нерассеяние», т. е. такое состояние духовной сосредоточенности, при котором не допускается мысль о самой медитации (состояние самадхи). Любая мысль о медитации препятствует медитации; вот почему умершего предупреждают об этом.

8 Имеется восемь разновидностей ступ (пагод), которые различаются по назначению. Отметим две из них: 1) в ознаменование победы (т. е. монумент); 2) для указания места смерти святого или мудреца или места погребения урны с его прахом (т. е. памятник) . Пагоды воздвигаются и как чисто символические сооружения для поклонения и почитания, наподобие придорожных крестов у христиан. На Цейлоне многие ступы построены исключительно для хранения священных книг и реликвий. В огромных ступах на северо-западе Индии, открытых недавно около Пешавара и в Таксиле, хранятся мощи и другие священные предметы. В двух из них — кусочки костей Будды.

9 Умерший, блуждающий в земном мире, ведёт себя подобно одинокому путнику, который, шагая ночью по дороге, задерживает своё внимание на высоких деревьях, домах, мостах, храмах, ступах и т. д.; под влиянием кармических склонностей внимание умершего привлекают его любимые места на земле, но, обладая ментальным телом (телом желания), он не способен подолгу оставаться на одном месте. В тексте говорится, что ветер кармы носит его с места на место, как буря — лёгкое перышко.

10 Следует помнить, что эти ужасные явления и несчастья всецело порождены кармой. Будь духовное развитие умершего достаточно высоким, его пребывание в Бардо с самого начала было бы мирным и счастливым, и он никогда бы не опустился в низшие области. Бардо Тёдол предназначен, главным образом, для обычных людей, а не для тех, кто сразу после смерти обретает Реальность.

11 Обитатели Бардо, подобно духам умерших у кельтов или демонам у древних греков, питаются невидимой эфирной пищей, которую извлекают из еды, приносимой людьми или природой. В сочинении «Шесть Учений», о котором уже упоминалось, об обитателях Бардо говорится: «Они питаются ароматом (духовной субстанцией материальных вещей)».

12 В Промежуточном Состоянии, как и на земле, у умершего могут быть друзья, хотя это и не обязательно. Однако они бессильны противодействовать плохой карме умершего, который должен идти своим путём, указанным кармой.

13 В Тибете известны многообразные формы погребения, включая мумификацию.

14 Символ попадания в неблагоприятное чрево, например, в чрево женщины очень низкого уровня развития.

СТРАШНЫЙ СУД

Указание Совершающему Обряд: Но вновь может случиться так, что влияние плохой кармы не позволит умершему достичь осознания. Поэтому назови его по имени и скажи следующее:

О благороднорождённый (такой-то), слушай! Причина твоих страданий — твоя собственная карма; только карм а и ничто иное. Поэтому молись усердно Трём Сокровищам - они защитят тебя. Если ты не будешь молиться и не знаешь, как сосредоточенно размышлять о Великом Символе и о божествах-хранителях, тогда явится рождённый вместе с тобой Добрый Дух-Покровитель1, чтобы счесть твои благие деяния с помощью белых камешков, и явится рождённый вместе с тобой Злой Дух-Покровитель2, чтобы счесть твои злодеяния с помощью чёрных камешков. Это очень тебя напугает и устрашит, ты ужаснёшься и вострепещешь, ты но; пытаешься солгать, сказав: «Я не совершал никаких злодеяний».

Тогда Бог Смерти скажет: «Я погляжу в Зеркало Кармы».

С этими словами он посмотрит в Зеркало, в котором отражаются все добрые и злые дела человека. Лгать здесь бесполезно.

И тогда один из Палачей-Мучителей Бога Смерти на бросит тебе на шею петлю и повлечёт за собой. Он отсечёт тебе голову, вырвет сердце, вывернет чрево, высосет мозг, выпьет кровь; он пожрёт твою плоть и изгложет кости3, но ты не сможешь умереть. Хотя тело твоё будет разорвано на мелкие части, оно оживёт вновь. И так будет повторяться снова и снова, причиняя тебе ужасную боль и муку.

Но даже теперь, когда камешки сочтены, не бойся, не ужасайся. Не лги, не страшись Бога Смерти.

Твоё тело — духовное тело, оно не может умереть, даже если его обезглавить или четвертовать. Природа твоего тела – пустота4, тебе нечего бояться. Боги Смерти5 — твои собственные видения. Твоё тело желаний есть тело склонностей, оно пусто. Пустота не может причинить вред пустоте. Бескачественное не может причинить вред бескачественному.

И Бог Смерти, и божества, и демоны, и Буйвологоловый Дух Смерти6 не существует вне человека, все они — иллюзии. Сделай всё, чтобы постичь это.

Сделай сейчас всё для осознания того, что ты в Бардо. Сосредоточься на самадхи Великого Символа. Если ты не умеешь медитировать, тогда поразмысли над истинной природой того, что тебя пугает. В действительности всё лишено формы, всё — Пустота, Дхарма-Кайя.

Но эта Пустота — не есть пустота ничто, а Истинная Пустота, перед которой ты испытываешь благоговейный трепет и благодаря которой ясно и ярко сияет твой разум; это состояние разума Самбхога-Кайи.

В той области, где ты сейчас пребываешь, ты с непреодолимой силой ощущаешь нераздельность Пустоты и Света. Пустота имеет природу Света, а Свет — природу Пустоты; Свет неотделим от Пустоты; это область изначального, неизменного разума — Ади-Кайя7. Её энергия, излучаясь беспрепятственно, сияет повсюду; это — Нирмана-Кайя.

О благороднорождённый, слушай меня внимательно! Простым узнаванием четырёх Кай ты несомненно обретёшь Освобождение в любой из них. Сосредоточься, здесь проходит граница, отделяющая Будд от прочих живых существ8. Значение этого мгновения огромно. Если ты будешь сейчас отвлекаться, тебе потребуются бесчисленные кальпы для того, чтобы выбраться9 из Трясины Страданий.

Вот слова, истина которых тебе поможет:

В одно мгновение проявляется взаимное разделение;

В одно мгновение достигается Совершенное

Просветление.

До этого мгновения, которое уже миновало, весь Бардо пребывал перед тобой; но ты не сумел постичь его, ибо не был сосредоточен. Вот почему ты испытывал страх и ужас. Если будешь отвлекаться и сейчас, струны божественного милосердия Сострадательных Очей оборвутся10, и ты попадёшь туда, откуда не будет скорого освобождения. Поэтому будь внимателен. Если до сих пор, вопреки наставлениям, ты не достиг осознания, ты придёшь к нему и освободишься здесь.


Указание Совершающему Обряд: Если умерший - человек неграмотный и не обучен духовному сосредоточению, тогда говори так:
О благороднорождённый, если ты не умеешь медитировать, постарайся вспомнить Сострадательного, сангху, дхарму и Будду, и молись. Думай, что все ужасные и жуткие видения — твои божества-хранители или сам Сострадательный11. Вспомни тайное имя, которое ты получил при посвящении, когда был человеком, и имя своего гуру и назови эти имена Справедливому Царю Богов Смерти12. Даже если ты низвергнешься в пропасть, тебе не будет вреда. Избегай страха и трепета.

Примечание:

1 Букв, «одновременно рождённый бог (или добрый дух-покровитель)» — олицетворение высшей, божественной природы человека. В Сиккиме его называют Лхакарчун — «маленький белый бог».

2 Букв, «одновременно рождённый демон (или злой дух-покровитель)» — олицетворение низшей, плотской природы человека. В Сиккиме его называют Дуднагчун — «маленький чёрный демон (мара)».

3 Эти муки символизируют угрызения совести умершего. Описанный здесь Суд — символ борьбы Доброго Духа со Злым, причём Судьёй является сама совесть с её строгой беспристрастностью и любовью к справедливости; Зеркалом — память. Сначала выступает одна - чисто человеческая — часть сознания умершего и пытается опровергнуть обвинения следующими неубедительными доводами: «В силу таких-то обстоятельств я вынужден был поступить так-то и так-то». Затем выступает другая часть сознания и говорит: «Ты руководствовался такими-то мотивами, твои поступки окрашены в чёрный цвет». Затем ещё одна, сочувственно настроенная: «У меня есть то-то и то-то в оправдание, умерший заслуживает прощения на таких-то основаниях» и т. д. Так, по словам лам, совершается Страшный Суд.

4 Это значит, что «астральному» телу (телу желаний) не страшны физические повреждения. «Меч проходит сквозь тело Бардо, как сквозь облако, не причиняя ему никакого вреда», — говорят ламы. Оно подобно телам, которые материализуют на спиритических сеансах медиумы и некроманты.

5 Боги Смерти — Яма-Раджа и его спутники, к которым относятся демоны-мучители. Последние (напоминающие Эвменид Эсхила) являются частью человеческого сознания. Согласно Абхидхамме южного буддизма существует разум (санскр. ч и т; тиб. сэм) и побуждения разума (санскр. читаврити; тиб. сэмюн), они-то и есть демоны-мучители.

6 Тиб. Рагшаланго; изображается с головой буйвола. Главное божество-хранитель Гелугпы (Секты Жёлтых Шапок). Чамьян Чигжэд — «Чамьяк (санскр. Маньчжушри), Уничтожитель Бога Смерти» (санскр. Ямантака) часто изображается с головой буйвола.

7 Тиб. Говонидку; санскр. Ади-Кайя — «Первое Тело»; синоним Дхарма-Кайи.

8 Благодаря постижению истинной природы сансарического бытия (все феномены которого лишены реальности), Будды (т. е. Совершенно Просветлённые) коренным образом отличаются от остальных существ.

9 Букв. «Не наступит время, когда сможешь выбраться».

10 Буквальный перевод выражения, означающего, что лучи милосердия Ченрази погаснут.

11 Здесь выражена следующая мысль. Хотя все бедствия и злоключения обусловлены кармой, они играют роль своеобразных испытаний, которые благотворны для умершего; поэтому он должен воспринять их в образе своего божества-хранителя или Ченрази.

12 Называние имени, полученного при посвящении, способствует установлению оккультной связи между умершим и Царём Смерти, т. е. между человеческим и божественным в человеке. Сходным образом масоны узнают друг друга по тайному паролю.

ВСЕОПРЕДЕЛЯЮЩЕЕ ВЛИЯНИЕ МЫСЛИ

Указание Совершающему Обряд: Продолжай говорить; с помощью этих наставлений, несмотря на предыдущие неудачи, Освобождение несомненно будет достигнуто. Возможно однако, что Освобождение не будет достигнуто даже после наставлений. Так как усердное и длительное произнесение наставлений имеет большое значение, вновь назови умершего по имени и скажи следующее:

О благороднорождённый, ты испытываешь сейчас мгновения небывалой радости, сменяемые мгновениями глубочайшей печали, что сродни натяжению и ослаблению катапульты1. Но ни в коем случае не привязывайся к радости и не отталкивай печаль.
Если ты должен родиться в одном из высших миров, перед тобой появится видение этого мира.

Твои родственники, оставшиеся на земле, вероятно, приносят тебе, умершему, в жертву множество животных2, исполняют религиозные обряды и раздают милостыни. Ты же, поскольку твоё видение не очистилось, можешь разгневаться на их поступки, что приведёт тебя к рождению в Аду. Что бы ни делали те, кого ты покинул, не позволяй возникнуть ни одной гневной мысли, сосредоточься на своей любви к ним.

Если ты испытываешь привязанность к земным благам, которые оставил, или, видя, что твоим имуществом овладели другие люди и пользуются им себе на благо, ты по своей слабости испытываешь к нему привязанность или гневаешься на своих наследников, то это чувство скажется в важнейшую минуту так, что, даже если тебе суждено было родиться в высших и счастливых мирах, ты обречён будешь родиться в Аду или в мире прет. К тому же, даже если ты привязан к оставленным земным благам, ты не способен обладать ими, они тебе бесполезны. Поэтому будь твёрд и отринь свои привязанности; отбрось мысли о них, вырви их из сердца. Какое сейчас имеет значение, кто пользуется твоим имуществом? Не жалей о нём, но будь готов отказаться от него по собственной воле. Считай, что ты принёс его в жертву Трём Сокровищам и своему гуру, и сохраняй чувство непривязанности, свободное от желаний.

Когда на погребальной церемонии читают Камкани Мантру3 или совершают какой-нибудь обряд для пресечения плохой кармы, увлекающей тебя к рождению в низших мирах, и при этом исполняют обряд неправильно, в сочетании с рассеянностью, сонливостью, несоблюдение обетов и отсутствием чистоты участников церемонии, равно как и с другими легкомысленными поступками, которые ты способен увидеть, наделённый ограниченной кармической способностью предвидения4, — всё это может привести тебя к утрате веры и полному неприятию своей религии. Ты будешь наблюдать испуг и страх, неблаговидные поступки, неблагочестивое поведение и неправильное исполнение обрядов5 и подумаешь: «Они обманывают меня, обманывают!» Эта мысль приведёт тебя в глубокое уныние; и, жестоко вознегодовав, ты обретёшь вместо любви и смиренной веры — сомнение и неверие. Если это случится в важнейшую минуту, ты несомненно родишься в одном из низших миров.

Такая мысль не только не принесёт тебе пользы, но и причинит великий вред. Как бы скверно ни совершался обряд, как бы ни вели себя участвующие в нём священнослужители, думай так: «Должно быть, мои мысли нечисты! Разве могут быть неверны слова Будды? Словно пятна на моём лице отражаются в зеркале: наверняка мои собственные мысли нечисты. Что касается священнослужителей, то тела их — сангха, слова — дхарма, в мыслях они — истинный Будда; я найду в них прибежище».

Так размышляй, доверься им и прояви к ним искреннюю любовь. В этом случае, что бы ни делали для тебя оставшиеся на земле, всё послужит тебе на благо. Вот почему так важно проявлять любовь. Не забывай об этом.

И даже если придётся тебе родиться в одном из низших миров, и свет этого мира засиял перед тобой, то, благодаря твоим наследникам и родственникам, совершающим белые обряды6, которые чисты от злодеяний, и монахам, и учёным священнослужителям, посвятившим себя, своё тело, речь и разум исполнению правильных ритуалов, твой восторг и великая радость, питаемые этим зрелищем, сами по себе окажут такое воздействие на этот важный момент, что ты попадёшь в высшие счастливые миры. Поэтому избегай нечестивых мыслей, но проявляй ко всем чистую любовь и смиренную веру. Это необычайно важно. Будь очень внимателен.

О благороднорождённый, слушай ещё раз: твой разум в Промежуточном Состоянии не имеет твёрдой опоры, легковесен и пребывает в непрерывном движении, и любая твоя мысль, благочестивая или нет, обладает огромной силою; поэтому не размышляй о нечестивом, но вспомни какой-нибудь религиозный обряд или, если не знаешь обрядов, прояви чистую любовь и смиренную веру, молись Сострадательному и своим божествам-хранителям и с полной решимостью произнеси молитву:

Во время блужданий в одиночестве, вдали от преданных

друзей7,

Когда пустые, отражённые облики моих собственных

мыслей появляются передо мной,

Да удостоят меня Будды своей милостью
И рассеяют мой страх, ужас и трепет в Бардо.
Когда я страдаю под властью плохой кармы,
Да избавят меня от страданий божества-хранители.
Когда Звук Реальности гремит раскатами тысячи громов,
Да станут они звуками Шести Слогов.
Когда меня настигнет карма и нигде нет защитника,
Да защитит меня, молю, Сострадательный.
Когда кармические склонности обрушивают
на меня горести,
Да засияет передо мной счастливый чистый свет

С а м а д х и.

Эта искренняя молитва несомненно станет твоим надёжным проводником. Можешь быть уверен: она тебя не обманет. Значение этой молитвы велико. Повторяй её, и к тебе вернётся воспоминание; и ты достигнешь осознания и Освобождения.

Примечание:

1 Иными словами, пересиливает то хорошая карм а, которая возносит умершего к духовным вершинам, то плохая, которая повергает его в состояние духовной депрессии. Карма до предела натягивает катапульту, потом ослабляет её, снова натягивает и т. д.

2 Всякий раз, когда в жертву умершему приносится животное (которое впоследствии обычно используют в пищу), умершим, не способным избежать последствий кармы, овладевает страх. Он умоляет живых не делать этого, но те его не слышат, что может вызвать у него приступ гнева. Вместе с тем, гнева он должен любой ценой избежать, так как в мире Бардо он подобен тяжкой ноше, которая увлечёт умершего в низшие области Ада.

Жертвоприношение животных как в Тибете, так и в Индии было известно задолго до возникновения буддизма, запрещающего этот обычай. Его пережитки сохранились в Тибете, хотя они, как видно из текста, не одобряются ламами. Жертвоприношение практикуется и в наше время, но довольно редко и к тому же отсталым населением отдалённых районов, которое является буддистским лишь номинально.

Не считая йогов и лам, стремящихся к высшему духовному совершенству (с которым употребление мяса в пищу несовместимо), тибетцы, как и кашмирские брахманы, оправдывают употребление мяса климатическими и экономическими доводами (именно поэтому индийские брахманы не признают их истинными брахманами). Тибет действительно беден зерном, овощами и фруктами, но эти оправдания представляют собой скорее бессознательную попытку замаскировать склонность к мясной диете, которая была унаследована у предков-кочевников. Даже на Цейлоне, где у буддистов нет особых причин нарушать заповедь, запрещающую убивать живых существ, употребление мяса резко возросло с приходом христианства, которое, в отличие от буддизма, не проповедует милосердного отношения к животным в качестве религиозного принципа: «О волах ли печется Бог?» (1 Кор. 9,9). Однако на священной горе Цейлона Михинтале до сих пор стоит каменная плита, на которой вырублен древний закон, запрещающий (подобно законам Ашоки) умерщвление животных, как для жертвоприношений, так и в пищу.

3 Эта мантра магическим образом преобразует принесённую в жертву пищу так, что она становится пригодной к употреблению умершим.

4 Способность предвидения включает: знание прошлого, настоящего и будущего, умение читать чужие мысли, ясное понимание своих собственных пределов и возможностей. Только высокоразвитые люди (например, адепты йоги) обладают способностью предвидения в полном объёме. Как видно из текста, в Бардо, благодаря освобождению от физического тела, этой способностью наделены все.

5 Т. е. испуг и страх, ошибки или небрежность со стороны любого участника погребальной церемонии.

6 В противоположность «чёрным обрядам» (таким, как чёрная магия и колдовство).

7 Ср. отрывок из книги «Часы мудрости»: «Где теперь помощь друзей моих? Где благоволение родных и близких?»

ПОЯВЛЕНИЕ СВЕТА ШЕСТИ ЛОК

Указание Совершающему Обряд: Если же, несмотря на многократное повторение этих наставлений, осознание из-за влияния плохой кармы не удаётся, тогда полезно повторять наставления снова и снова. Поэтому ещё раз назови умершего по имени и скажи следующее:

О благороднорождённый, если ты не сумел понять сказанное прежде, то тело твоей прошлой жизни начнёт всё больше тускнеть, а тело будущей жизни — проясняться. Опечаленный этим, ты подумаешь: «О, какой я несчастный! Теперь, какое бы тело мне ни досталось, я пойду искать его». С этой мыслью ты будешь безостановочно и рассеянно блуждать с места на место. Затем перед тобой появится свет Шести Лок Сансары, и ярче других будет сиять свет того мира, где силой кармы тебе суждено снова родиться.
О благороднорождённый, слушай! Если ты желаешь узнать об этих шести сияниях, знай: тебе будет светить тускло-белый свет из мира дэвов, тускло-зелёный из мира асуров, тускло-жёлтый из мира людей, тускло-голубой из мира животных, тускло-красный из мира прет и тускло-серый из Ада. В это время под влиянием кармы твоё тело примет цвет того мира, в котором тебе предстоит родиться.

О благороднорождённый, наставления этого учения сейчас особенно важны: какой бы свет тебе ни сиял, сосредоточенно размышляй о нём так, словно это Сострадательный; из какого бы мира ни исходил свет, считай, что этот мир есть Сострадательный или пребывает в нём. Это глубочайшее знание: оно предотвращает новое рождение. И кто бы ни был твоим божеством-хранителем, как можно больше размышляй о том, что его образ — лишь видимость и что в действительности он не существует, наподобие образов, которые вызывают маги. Это так называемый чисто иллюзорный образ. Заставь образ твоего божества-хранителя постепенно исчезнуть, пока от него ничего не останется, а сам погрузись в состояние Чистоты и Пустоты1, которую не возможно представить себе как нечто, и некоторое время пребывай в этом состоянии. Затем вновь мысленно сосредоточься на своём божестве-хранителе и вновь — на Чистом Свете; делай так поочерёдно. После чего заставь свой ум постепенно исчезнуть2.

Где есть эфир3, там — сознание; где есть сознание, там — Дхарма-Кайя. Пребывай безмятежно в несотворённом состоянии Дхарма-Кайи; в этом состоянии ты избежишь нового рождения и достигнешь Совершенного Просветления.

Примечание:

1 Выражение «Чистота и Пустота», как видно из последующих наставлений, — синоним «Чистого Света» и «Чистого Света и Пустоты».

2 Этот процесс соответствует двум ступеням самадхи: ступени зрительных образов и ступени совершенства.

3 Тиб. шамха; санскр. акаша — «эфир», «небо».

Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ) копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений размещенных на данной библиотеке категорически запрешен. Все материалы представлены исключительно в ознакомительных целях.

Рейтинг@Mail.ru

Copyright © UniversalInternetLibrary.ru - электронные книги бесплатно